גֶּפֶן
𐤂𐤐𐤍
gephen
H1612 noun
SILEX Entry
Definition
Vine, specifically the cultivated grapevine (Vitis vinifera) grown for its fruit. In most contexts in the Hebrew Bible, גֶּפֶן (gephen) refers to the domesticated, fruit-bearing plant whose grapes are used for food and for the production of wine. The term emphasizes the agricultural and economic importance of the grapevine in ancient Israelite society and is often employed as a symbol of prosperity, blessing, or the state of the land. Less commonly, it may also refer more generally to the vine as a plant, but its primary reference is to the grapevine and its agricultural product.
Semantic Range
grapevine, cultivated vine, plant for grapes, symbol of prosperity or people, vine (general usage—but almost always grapevine in context)
Root / Etymology
Root: ג-פ-נ (g-p-n). The specific root and etymological development are debated; traditionally, it has been linked with a root meaning 'to bend' or 'to twine,' relating to the plant's climbing or trailing nature, but the root does not occur elsewhere in Biblical Hebrew. The word appears in a few Semitic languages (e.g., Ugaritic gpn), suggesting an old West Semitic term for the grapevine; thus, precise etymology is uncertain, but likely indigenous to Northwest Semitic languages.
Historical & Contextual Notes
גֶּפֶן occurs widely throughout the Hebrew Bible, especially in legal, agricultural, metaphorical, and poetic passages. In legal and narrative texts (e.g., Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy), it frequently appears alongside other primary agricultural products such as grain and olives, signifying the standard triple crop of the land. In the prophetic and poetic literature, גֶּפֶן serves as a metaphor for the people of Israel, their prosperity or desolation, depending on context (e.g., Isaiah 5, Psalm 80), and in wisdom literature for the blessings of home and family (e.g., Psalm 128:3). Unlike related terms (e.g., גַּפְנָה gaphnah, a rarer feminine or collective form), גֶּפֶן normally refers to a single vine or the species in general, rather than a vineyard (which is כֶּרֶם kerem). Later English translations sometimes render גֶּפֶן simply as 'vine,' which, without context, may obscure the consistent biblical reference to the grapevine specifically. In post-biblical Hebrew and later periods, it retained its agricultural and symbolic meanings. The term is never used for non-grape vines, nor for the place where vines grow (for which 'vineyard'—כֶּרֶם—is the standard term).
Translation Consistency
The SILEX definition and usage overwhelmingly refer to the cultivated grapevine (Vitis vinifera), and corpus choices favor “grapevine” (37 of 55). “Grapevine” is specific, natural English, and fits both literal agricultural senses and symbolic uses (prosperity/people), so it ensures consistent, clear rendering across all forms of H1612.
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.
Root Family
גפן (gephen) — to bend, to twine (uncertain; see etymology)
Word Forms
22 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1612-10 |
הַ/גֶּ֖פֶן | hagefen | HTd/Ncbsa |
the vine | the grapevine | the grapevine | 13 |
H1612-09 |
גֶּ֣פֶן | gefen | HNcbsc |
vine | grapevine | grapevine | 10 |
H1612-08 |
גַּפְנ/וֹ֙ | gafeno | HNcbsc/Sp3ms |
his vine | his grapevine | his grapevine | 4 |
H1612-18 |
מִ/גֶּ֤פֶן | migefen | HR/Ncbsc |
from the vine | from a grapevine | from a grapevine | 4 |
H1612-05 |
גַּפְנָ֔/ם | gafenam | HNcbsc/Sp3mp |
their vines | their grapevine | their grapevine | 3 |
H1612-17 |
לְ/גֶ֨פֶן | legefen | HR/Ncbsa |
a vine | to a cultivated grapevine | to a cultivated grapevine | 3 |
H1612-14 |
כַ/גֶּ֛פֶן | khagefen | HRd/Ncbsa |
as a vine | like the grapevine | like the grapevine | 2 |
H1612-21 |
וְ/גֶ֥פֶן | vegefen | HC/Ncbsa |
and-vine | grapevine | and grapevine | 2 |
H1612-01 |
בַּ/גְּפָנִ֔ים | bagefanim | HRd/Ncbpa |
on the vines | among grapevines | among grapevines | 1 |
H1612-02 |
בַּ/גֶּ֜פֶן | bagefen | HRd/Ncbsa |
on the vine | in the grapevine | in the grapevine | 1 |
Occurrences in Scripture
55 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1612-11 |
Job 15:33 | כַּ/גֶּ֣פֶן | kagefen | HRd/Ncbsa |
like a vine | like a grapevine | like a grapevine |
H1612-22 |
Song of Songs 2:13 | וְ/הַ/גְּפָנִ֥ים | vehagefanim | HC/Td/Ncbpa |
and the vines | and the grapevines | and the grapevines |
H1612-10 |
Song of Songs 6:11 | הַ/גֶּ֔פֶן | hagefen | HTd/Ncbsa |
the vine | the grapevine | the grapevine |
H1612-10 |
Song of Songs 7:9 | הַ/גֶּ֔פֶן | hagefen | HTd/Ncbsa |
of-the-vine | the grapevine | the grapevine |
H1612-10 |
Song of Songs 7:13 | הַ/גֶּ֨פֶן֙ | hagefen | HTd/Ncbsa |
the-vine | the grapevine | the grapevine |