בְּשַׁר

𐤁𐤔𐤓

bᵉshar

H1321 noun

SILEX Entry

Root בשר flesh, body, person

Definition

Flesh, the soft tissue of humans or animals as distinct from bone or skin; by extension, the body as a whole or an individual person; occasionally a euphemism for the genital area. In Aramaic, בְּשַׁר (bᵉshar) retains a primary reference to living tissue, but its usage extends to physical embodiment and, less frequently, to the concept of a living being or person.

Semantic Range

flesh (living tissue), body (of a person or animal), individual person, genitalia (euphemistically), living being

Root / Etymology

From the root בשר, which in Hebrew carries the core meaning 'to be fresh, to announce good news' but in Aramaic most directly denotes 'flesh' or 'body.' The word בְּשַׁר in Aramaic is directly cognate to its Hebrew counterpart בָּשָׂר, but the Hebrew verb form meaning 'to bring news' is not present in Aramaic; here, the root's physical meaning predominates.

Historical & Contextual Notes

בְּשַׁר appears in Biblical Aramaic texts, such as Daniel and Ezra, typically in reference to the physical body: either individual 'flesh', 'body', or in expressions signifying a person or living being. The usage parallels that of בָּשָׂר in Hebrew but lacks some of the extended or metaphorical senses prevalent in biblical Hebrew, such as the contrast between 'flesh' and 'spirit'. The term can also function as a polite euphemism for the genital organs, as in some post-biblical texts, though this is rare. English translations often use 'flesh' or 'body,' which generally captures the meaning but sometimes obscures nuances such as the reference to a whole person versus mere tissue. In the context of exile and post-exilic Aramaic literature, the word is more physically descriptive and less spiritually or theologically loaded than its usage later in religious contexts. Cf. Hebrew בָּשָׂר (bāsār), which can include related meanings but also serves as the root for 'to bring good news' in Hebrew.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to בָּשָׂר; {flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman}; flesh.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בשר (b-š-r) — freshness, fleshiness, soft bodily substance

Strong's Lemma SIBI-P1
H1308 בְּשׂוֹר the Wadi Besor
H1319 בָּשַׂר Proclaim glad news!
H1320 בָּשָׂר the flesh

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H1321-02 בִּשְׂרָ֖/א bisera ANcmsd/Td flesh the flesh 2
H1321-01 בְּשַׂ֥ר besar ANcmsa flesh flesh-of 1

Occurrences in Scripture

3 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H1321-02 Daniel 2:11 בִּשְׂרָ֖/א bisera ANcmsd/Td flesh the flesh
H1321-02 Daniel 4:9 בִּשְׂרָֽ/א bisera ANcmsd/Td flesh-the the flesh
H1321-01 Daniel 7:5 בְּשַׂ֥ר besar ANcmsa flesh flesh-of