בָּלֶה
𐤁𐤋𐤄
bâleh
H1087 adjective
SILEX Entry
Definition
An adjective meaning 'worn out' or 'decayed,' typically referring to material objects, such as clothing or other tangible items, that have deteriorated through use or the passage of time. The term is used in reference to items that are no longer serviceable or have lost their original integrity due to wear.
Semantic Range
worn out (of clothing, possessions), decayed, deteriorated through use, no longer serviceable due to age or wear
Root / Etymology
Derived from the root בלה, which means 'to wear out' or 'become old.' The form בָּלֶה (bâleh) is an adjective, built from the verb root בלה by employing a common adjectival pattern in Hebrew (often using a segolate form to indicate quality or state).
Historical & Contextual Notes
בָּלֶה is used characteristically to describe garments or items that have become unusable because of age or use (e.g., in Joshua 9:5,11 the term describes the worn-out clothes and provisions of the Gibeonites). The word does not refer to 'old age' of people but specifically to the deterioration or decay of objects. In post-biblical Hebrew, the base root references the process of decomposition or ruination not only for garments but for other items that lose their utility. English translations vary, rendering it as 'worn out,' 'old,' or occasionally 'ragged,' but the nuance of actual physical deterioration is primary. Related terms include עָתִיק (ʿātiq, 'old') but עָתִיק tends to refer more to age alone, while בָּלֶה emphasizes the result of usage and physical decline.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּלָה; worn out; old.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
בלה (b-l-h) — to wear out, to become old, to decay
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1077 | בַּל | not at all |
| H1079 | בָּל | not at all |
| H1080 | בְּלָא | he will wear down |
| H1086 | בָּלָה | they wore out |
| H1088 | בָּלָה | and Balah |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1087-01 |
בָּלִים֙ | balim | HAampa |
old | worn-out ones | 2 |
H1087-02 |
בָּל֤וֹת | balot | HAafpa |
worn-out | worn-out ones | 2 |
H1087-03 |
לַ/בָּלָ֖ה | labalah | HRd/Aafsa |
concerning the worn out | to the worn-out one | 1 |
Occurrences in Scripture
5 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1087-01 |
Joshua 9:4 | בָּלִים֙ | balim | HAampa |
old | worn-out ones |
H1087-01 |
Joshua 9:4 | בָּלִ֔ים | balim-2 | HAampa |
old | worn-out ones |
H1087-02 |
Joshua 9:5 | בָּל֤וֹת | balot | HAafpa |
worn-out | worn-out ones |
H1087-02 |
Joshua 9:5 | בָּל֖וֹת | balot-2 | HAafpa |
worn-out | worn-out ones |
H1087-03 |
Ezekiel 23:43 | לַ/בָּלָ֖ה | labalah | HRd/Aafsa |
concerning the worn out | to the worn-out one |