בַּל
𐤁𐤋
bal
H1077 particle
SILEX Entry
Definition
An adverb or particle signifying absolute negation, used to express the total absence or exclusion of something. Its primary lexical meaning is 'not,' 'none,' 'nothing,' or 'lest.' Bal is used to strongly negate a statement, often with an emphasis on total or categorical exclusion. It sometimes introduces clauses expressing a warning or prohibition ('lest'), and occasionally negates an entire phrase or concept, especially in poetic or legal contexts.
Semantic Range
not at all, none, neither, nothing, lest (expressing warning or negative purpose), absolute negation
Root / Etymology
From the root ב־ל־ה (b-l-h), which means 'to be worn out' or 'to fail.' The form בַּל (bal) is likely derived by semantic extension to signify 'failure, nothingness, lack,' and ultimately used as a strong negative particle; however, some consider its etymology uncertain and see it as a fixed negation particle not transparently related to its root in all usages.
Historical & Contextual Notes
בַּל appears primarily in poetic, liturgical, and wisdom literature (such as Psalms, Proverbs, Job), whereas standard prose more often uses לֹא (loʼ) for simple negation or אַל (ʼal) for prohibitions. בַּל usually adds emphasis or totality to the negation, marking something as utterly absent, void, or inadmissible. In post-biblical Hebrew, the form is rare and mostly survives in scriptural quotations. English translations often render בַּל as 'not at all,' 'none,' or 'lest,' but may not fully capture its emphatic or categorical negating force. Its use can be idiomatic, especially introducing warnings ('lest something happen'), and should not be confused with לֹא, which simply negates a verb. The nuance of 'failure' is vestigial and does not occur in regular lexical usage for בַּל itself; rather, it conveys the absolute negation of a state, object, or action.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest; lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
בלה (b-l-h) — to wear out, decay, fail
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1079 | בָּל | not at all |
| H1080 | בְּלָא | he will wear down |
| H1086 | בָּלָה | they wore out |
| H1087 | בָּלֶה | worn-out ones |
| H1088 | בָּלָה | and Balah |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1077-01 |
בַּל | bal | HTn |
not | not at all | 59 |
H1077-02 |
וּ/בַל | uval | HC/Tn |
nor | and not at all | 9 |
H1077-03 |
בַֽל | val | HTn |
not | not at all | 4 |
Occurrences in Scripture
72 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1077-01 |
Isaiah 14:21 | בַּל | bal | HTn |
lest | not at all |
H1077-01 |
Isaiah 26:10 | בַּל | bal | HTn |
not | not at all |
H1077-02 |
Isaiah 26:10 | וּ/בַל | uval | HC/Tn |
and not | and not at all |
H1077-01 |
Isaiah 26:11 | בַּל | bal | HTn |
not | not at all |
H1077-01 |
Isaiah 26:14 | בַּל | bal | HTn |
not | not at all |
H1077-01 |
Isaiah 26:14 | בַּל | bal-2 | HTn |
not | not at all |
H1077-01 |
Isaiah 26:18 | בַּל | bal | HTn |
not | not at all |
H1077-02 |
Isaiah 26:18 | וּ/בַֽל | uval | HC/Tn |
nor | and not at all |
H1077-01 |
Isaiah 33:20 | בַּל | bal | HTn |
not | not at all |
H1077-01 |
Isaiah 33:20 | בַּל | bal-2 | HTn |
not | not at all |