בָּכָא

𐤁𐤊𐤀

bâkâʼ

H1057 noun

SILEX Entry

Root בכה to weep, shed tears, drip

Definition

A type of tree known in biblical sources as 'bākāʼ,' often identified as a balsam or gum-producing tree, possibly the Commiphora or a related species, but the exact botanical identification remains uncertain. The term occurs as a proper noun in the phrase 'valley of Baca' (עֵמֶק הַבָּכָא), traditionally understood as 'the valley of weeping' or 'the valley of balsam trees.' The semantic range includes literal reference to a specific tree, or indirectly as a toponym with metaphorical overtones relating to weeping or sorrow, by association with the root meaning 'to weep.'

Semantic Range

a resin-exuding tree (possibly balsam, mulberry, or poplar); a place named for these trees; metaphorical reference to sorrow or hardship (by association with 'weeping'); specifically 'the valley of Baca' as a geographic feature

Root / Etymology

Derived from the Hebrew root בכה (b-k-h), meaning 'to weep.' The term may be linked to the resin-exuding quality of the tree, which gives the appearance of 'weeping.' However, the actual lexical meaning of בָּכָא refers specifically to the species of tree, not the act of weeping. Etymology uncertain beyond the root association with weeping/resin flow.

Historical & Contextual Notes

בָּכָא appears in the Hebrew Bible primarily in Psalm 84:7 and 2 Samuel 5:23-24/1 Chronicles 14:14-15, describing a type of tree and a geographic location, the 'valley of Baca.' The connection with weeping is likely metaphorical, either due to sap or resin that 'weeps' from the tree or owing to the association of hardship with the valley. English translations variously render the term as 'mulberry,' 'balsam,' or transliterate it as 'Baca.' The precise botanical identity is debated; suggestions include the balsam (Commiphora gileadensis), poplar, or mulberry, but conclusive evidence is lacking. The term does not refer to a person or people group. Later traditions associated the 'valley of Baca' with pilgrimage or sorrow, but in biblical contexts, the text emphasizes the tree's distinctive resin-exuding characteristic and its geographic presence near Jerusalem. Modern English translations often obscure the native resonance by favoring 'mulberry,' though this may not accurately capture the original referent.

Original Strong's Gloss (1890)

the same as בָּכָא; the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam); mulberry tree.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בכה (b-k-h) — to weep, shed tears, drip

Strong's Lemma SIBI-P1
H1056 בָּכָא the Weeping-Valley
H1058 בָּכָה he wept
H1059 בֶּכֶה weeping
H1065 בְּכִי in the weeping
H1066 בֹּכִים Weepers

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H1057-02 הַ/בְּכָאִ֖ים habekhaim HTd/Ncmpa of the balsam trees the weeping trees 3
H1057-01 בְּכָאִֽים bekhaim HNcmpa the balsam trees weeping-resin trees 1

Occurrences in Scripture

4 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H1057-01 2 Samuel 5:23 בְּכָאִֽים bekhaim HNcmpa the balsam trees weeping-resin trees
H1057-02 2 Samuel 5:24 הַ/בְּכָאִ֖ים habekhaim HTd/Ncmpa of the balsam trees the weeping trees
H1057-02 1 Chronicles 14:14 הַ/בְּכָאִֽים habekhaim HTd/Ncmpa the balsam trees the weeping trees
H1057-02 1 Chronicles 14:15 הַ/בְּכָאִ֔ים habekhaim HTd/Ncmpa the mulberry trees the weeping trees