βεβαίωσις
bebaíōsis
G951 noun
SILEX Entry
Definition
The act or result of making something firm, secure, or reliable; confirmation or ratification. Primarily refers to the process by which the validity, steadiness, or dependability of a statement, promise, legal covenant, or testimony is established. In extended uses, indicates the support or guarantee that turns a claim or agreement into a settled or established reality.
Semantic Range
confirmation, ratification, establishment, guarantee, validation, the act of making something firm or reliable, the state of being confirmed
Root / Etymology
From the verb βεβαιόω (to make firm, to confirm), itself from the adjective βέβαιος (firm, secure, steadfast), which is rooted in classical Greek use. Root/stem: βεβαι-.
Historical & Contextual Notes
βεβαίωσις appears rarely in classical and Koine Greek and is mostly attested in legal, diplomatic, and formal rhetorical contexts. In the Septuagint, it is used for the confirmation or ratification of agreements, covenants, or divine promises, often translating Hebrew words for 'confirmation' or 'establishing.' In the New Testament (e.g., Philippians 1:7; Hebrews 6:16), it denotes the confirmation or establishment especially of the good news or promises from the divine, but the sense always centers on making something reliably established. Standard English translations ('confirmation', 'establishment', 'guarantee') align with the Koine usage, but may overlook its formal or even legal undertone in Greek diplomatic or contractual language. The noun form conveys a process or a resultant state of being made firm, not merely a statement of assurance but an enacted (often official or legal) process. In comparison to related terms such as ἐπιστολή (letter, or also legal document/guarantee) or διαθήκη (covenant, testament), βεβαίωσις emphasizes the act or process of making valid and secure rather than the document or agreement itself.
Original Strong's Gloss (1890)
from βεβαιόω; stabiliment:--confirmation.
Root Family
βεβαιόω (bebaioō) — make firm, secure, confirm, establish
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G950 | βεβαιόω | making firm |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G951-02 |
βεβαίωσιν | bebaiosin | N ACC F SG |
confirmation | confirmation | confirmation | 1 |
G951-01 |
βεβαιώσει | bebaiosei | N DAT F SG |
confirmation | will make firm | confirmation | 1 |
Occurrences in Scripture
2 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G951-01 |
Philippians 1:7 | βεβαιώσει | bebaiosei | N DAT F SG |
confirmation | will make firm | confirmation |
G951-02 |
Hebrews 6:16 | βεβαίωσιν | bebaiosin | N ACC F SG |
confirmation | confirmation | confirmation |