ἁρπάζω

harpázō

G726 verb

SILEX Entry

Root ἁρπ- to seize, to snatch, to carry off by force

Definition

To seize or snatch away, typically with force or suddenness; to carry off rapidly. The term denotes the act of taking possession of someone or something quickly, often by force or without consent. Contextually, it can refer to acts such as capturing, plundering, kidnapping, or being overtaken by something (such as emotions or fate). In metaphorical use, it may mean to overpower, claim, or carry off for oneself.

Semantic Range

to snatch away suddenly, to seize by force, to plunder, to steal, to kidnap, to rescue by force, to claim or carry away forcibly (persons or things), to be carried off by emotion or fate

Root / Etymology

From the root ἁρπ-, related to αἱρέω ('to take' or 'to choose') but distinct in sense, emphasizing violence or suddenness. May be related to the same root as ἁρπαγή ('robbery, plundering').

Historical & Contextual Notes

ἁρπάζω appears in classical Greek literature with the sense of seizing, snatching, or carrying off, often with a sense of violence or abruptness (e.g., Homer, Herodotus). In Hellenistic and Koine periods, the meaning remains largely consistent, with legal and narrative uses tied to robbery, kidnapping, snatching away from danger, or forceful taking. In the New Testament, ἁρπάζω frequently appears in contexts implying divine action (e.g., persons being 'caught up' or events happening with sudden intervention) as well as hostile actions (e.g., wolves 'snatching' sheep). English versions sometimes use varied renderings such as 'pluck,' 'catch away,' or 'take by force,' but these can obscure the consistent nuance of forceful or sudden action. The semantic field overlaps partially with αἱρέω but is distinct by its emphasis on suddenness, violence, and lack of consent. Related nouns (ἁρπαγή, ἁρπακτής) share root imagery of robbery or predation. The semantic range in the Septuagint also includes 'to rescue by force' or 'to deliver.''

Translation Consistency

primary "snatch" 7 occurrences

Harpázō overwhelmingly conveys a sudden, forceful taking—snatching—whether of people or things (kidnap, plunder, rescue, being carried off). “Snatch” is natural, vivid, and covers the primary semantic range (snatch away, snatch up) better than more formal alternatives like “seize.”

Alternatives (7 occurrences):
"seize by force" (3x) "seizes by force" (2x) "seized by force" (1x) "having been seized by force" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from a derivative of αἱρέομαι; to seize (in various applications):--catch (away, up), pluck, pull, take (by force).

Root Family

ἁρπάζω (harpazō) — to seize, to snatch, to carry off by force

Word Forms

11 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G726-06 ἁρπάζειν arpazein V PRS ACT INF to snatch to seize by force to seize by force 2
G726-03 ἁρπάσαι arpasai V AOR ACT INF plunder to snatch away to snatch away 2
G726-05 ἁρπάζει arpazei V PRS ACT IND 3P SG snatches seizes by force seizes by force 2
G726-08 ἁρπάζουσιν arpazousin V PRS ACT IND 3P PL take-by-force they are snatching away are snatching it 1
G726-11 ἡρπάσθη erpasthe V AOR PASS IND 3P SG was caught up was snatched away was snatched away 1
G726-09 ἡρπάγη erpage V AOR PASS IND 3P SG he was caught up was snatched away was snatched away 1
G726-01 ἁρπαγέντα arpagenta V AOR PASS PTCP ACC M SG caught up having been seized by force having been seized by force 1
G726-10 ἥρπασεν erpasen V AOR ACT IND 3P SG snatched away he seized by force he seized by force 1
G726-02 ἁρπαγησόμεθα arpagesometha V FUT PASS IND 1P PL will be caught up we will be snatched away we will be snatched away 1
G726-07 ἁρπάζοντες arpazontes V PRS ACT PTCP NOM M PL snatching seizing by force snatching 1

Occurrences in Scripture

14 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G726-08 Matthew 11:12 ἁρπάζουσιν arpazousin V PRS ACT IND 3P PL take-by-force they are snatching away are snatching it
G726-03 Matthew 12:29 ἁρπάσαι arpasai V AOR ACT INF plunder to snatch away to snatch away
G726-05 Matthew 13:19 ἁρπάζει arpazei V PRS ACT IND 3P SG snatches seizes by force seizes by force
G726-06 John 6:15 ἁρπάζειν arpazein V PRS ACT INF to take by force to seize by force to seize by force
G726-05 John 10:12 ἁρπάζει arpazei V PRS ACT IND 3P SG snatches seizes by force seizes by force
G726-04 John 10:28 ἁρπάσει arpasei V FUT ACT IND 3P SG one will snatch will seize by force will seize by force
G726-06 John 10:29 ἁρπάζειν arpazein V PRS ACT INF to snatch to seize by force to seize by force
G726-10 Acts 8:39 ἥρπασεν erpasen V AOR ACT IND 3P SG snatched away he seized by force he seized by force
G726-03 Acts 23:10 ἁρπάσαι arpasai V AOR ACT INF to seize to snatch away to snatch away
G726-01 2 Corinthians 12:2 ἁρπαγέντα arpagenta V AOR PASS PTCP ACC M SG caught up having been seized by force having been seized by force