ἄγνωστος

ágnōstos

G57 attributive adjective

SILEX Entry

Definition

not known, unfamiliar; the primary lexical sense is 'unknown,' conveying the idea of something or someone that is not recognized, not identified, or not acknowledged. The term may also refer to matters that are unacquainted or unfamiliar to a group or individual. In some contexts it can carry the nuance of something mysterious or unrevealed.

Semantic Range

unknown, unfamiliar, not recognized, not identified, not acknowledged, unrevealed

Root / Etymology

from the alpha privative (ἀ-) functioning as a negative prefix, attached to γνωστός (gnōstós, 'known, recognized'), thus yielding 'not known.' γνωστός is derived from the verb γινώσκω ('to know'). The structure is directly: ἀ- + γνωστός → ἄγνωστος.

Historical & Contextual Notes

ἄγνωστος is rare in classical Greek, but can be found with a consistent meaning of 'unknown' or 'unfamiliar.' The word appears in Hellenistic and Koine contexts, including inscriptions and papyri, where it describes deities, persons, or concepts that are not identified by name or reputation. In the New Testament (e.g., Acts 17:23), the term is famously used to refer to an 'unknown deity' or 'deity not known' (θεὸς ἄγνωστος); in this context, it refers to an entity whose identity or attributes are not disclosed or has not been revealed to the worshipers. The semantic force can include both not previously encountered and not revealed, depending on context. The standard English translation 'unknown' conveys the principal meaning, though it may obscure the underlying concept of non-recognition or lack of revelation in some contexts. Greek writers used ἄγνωστος in philosophical, rhetorical, and religious discourse to describe unfamiliar or obscure realities, sometimes as a counterpoint to γνωστός ('what can be known or recognized').

Original Strong's Gloss (1890)

from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown.

Root Family

ἄγνωστος (agnōstos) — unknown, unfamiliar, unrecognized, not acknowledged

Root γνω- to know, recognize, understand

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G57-01 ἀγνώστῳ agnosto ADJ.A DAT M SG unknown to an unknown one to an unknown one 1

Occurrences in Scripture

1 occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G57-01 Acts 17:23 ἀγνώστῳ agnosto ADJ.A DAT M SG unknown to an unknown one to an unknown one