χάρις
cháris
G5485 noun
SILEX Entry
Definition
χάρις primarily denotes favor or goodwill granted by one person to another, often with the sense of generosity or beneficence. In various contexts, it can mean a tangible benefit freely given, gratitude or thanks in response to kindness, attractiveness or charm, and the quality of graciousness or pleasantness in demeanor. In the New Testament and contemporaneous Greek, χάρις frequently refers to the favor or benevolence of a superior (including the favor of God), collective goodwill, or the act of expressing gratitude. The semantic range also includes acts or gifts bestowed graciously (without obligation), and, by extension, the response of thankfulness.
Semantic Range
favor, goodwill, graciousness, beneficence, benefit freely given, charm, attractiveness, gratitude, thanks, pleasure, gift
Root / Etymology
From χαίρω ('to rejoice, be glad'). The noun χάρις develops from the idea of that which causes joy or pleasure and is extended to the sense of favor or graciousness shown to others.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, χάρις denoted outward charm, attractiveness, or that which delights (including beauty or favor), and also described a sense of favor or benevolence bestowed by a person or deity. In Hellenistic and Koine Greek, especially in the Septuagint and New Testament, it regularly expresses the idea of unearned or freely-given favor, particularly divine favor or beneficence (as in 'the favor of God'). Gratitude or thanksgiving is also a significant nuance, with χάρις referencing the acknowledgment or return response to kindness received (see Luke 17:9, 2 Corinthians 9:15). English translations often render χάρις as 'grace,' 'favor,' 'thanks,' or 'gift,' but a single translation may not capture the breadth of its usage, especially where χάρις refers to both the act of bestowing favor and the resulting response. In the Greco-Roman world, χάρις involved reciprocal social expectations (gift exchange, patronage, benefaction), which nuance some New Testament contexts. The theological sense of 'grace' as a specific Christian doctrine developed later; in NT usage, the term is more closely aligned with the concept of freely-bestowed favor, benefit, or gratitude in a social or divine-human context.
Translation Consistency
χάρις in the NT most often denotes God’s unmerited favor and the general idea of gracious benefit or gift; ‘grace’ is the natural, widely recognized English noun that covers favor, beneficence, gift, graciousness, and the response of thankfulness. It fits the typical theological and everyday usages and will produce the most natural, consistent English rendering across all forms.
Original Strong's Gloss (1890)
from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
Root Family
χάρις (charis) — favor, goodwill, graciousness, beneficence, gratitude, joy-causing gift
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5485-02 |
χάρις | charis | N NOM F SG |
grace | gracious favor | grace | 61 |
G5485-01 |
χάριν | charin | N ACC F SG |
grace | gracious favor | a grace | 42 |
G5485-05 |
χάριτος | charitos | N GEN F SG |
grace | of gracious favor | of grace | 27 |
G5485-04 |
χάριτι | chariti | N DAT F SG |
grace | by favor | by grace | 24 |
G5485-03 |
χάριτα | charita | N ACC F SG |
a favor | gracious favor | a gracious grace | 2 |
Occurrences in Scripture
156 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5485-01 |
Luke 1:30 | χάριν | charin | N ACC F SG |
favor | gracious favor | a grace |
G5485-02 |
Luke 2:40 | χάρις | charis | N NOM F SG |
grace | gracious favor | grace |
G5485-04 |
Luke 2:52 | χάριτι | chariti | N DAT F SG |
favor | by favor | in favor |
G5485-05 |
Luke 4:22 | χάριτος | charitos | N GEN F SG |
grace | of gracious favor | of grace |
G5485-02 |
Luke 6:32 | χάρις | charis | N NOM F SG |
credit | gracious favor | grace |
G5485-02 |
Luke 6:33 | χάρις | charis | N NOM F SG |
credit | gracious favor | grace |
G5485-02 |
Luke 6:34 | χάρις | charis | N NOM F SG |
credit | gracious favor | credit |
G5485-01 |
Luke 17:9 | χάριν | charin | N ACC F SG |
thanks | gracious favor | a grace |
G5485-05 |
John 1:14 | χάριτος | charitos | N GEN F SG |
of grace | of gracious favor | of grace |
G5485-01 |
John 1:16 | χάριν | charin | N ACC F SG |
grace | gracious favor | a grace |