φθορά
phthorá
G5356 noun
SILEX Entry
Definition
The condition or process of decay, deterioration, or destruction. In various contexts, refers to physical decomposition, moral or spiritual decline, or a state of ruin. In extended use, it denotes the corruptible or perishable nature of the physical world (as opposed to the imperishable or incorruptible).
Semantic Range
physical decay, decomposition, corruption, destruction, perishing, moral depravity, spiritual ruin, loss of integrity, perishable nature
Root / Etymology
From the verb φθείρω (to ruin, corrupt, destroy, spoil). φθορά is the nominal form, denoting the result or condition brought about by a process of ruining or corrupting.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, φθορά signified destruction, especially physical decay, death, or ruin, often of objects, bodies, or cities. In Hellenistic and Koine usage, including the Septuagint and New Testament, it expands to include metaphorical senses, particularly moral or spiritual ruin, depravity, or loss of integrity. In the New Testament (e.g. Romans 8:21, Galatians 6:8), φθορά is often contrasted with eternal or spiritual life, describing the transience and imperfection of created things as subject to decay and passing away, whereas the incorruptible belongs to the divine. Septuagint usage mirrors the Greek but sometimes renders Hebrew words for destruction or corruption more generally. Standard English translations frequently render φθορά as 'corruption' or 'decay,' but in some contexts 'ruin,' 'perishing,' or 'destruction' may more accurately convey the nuance. The word never has a purely neutral sense; it always implies a negative alteration, whether physical, moral, or existential.
Translation Consistency
Covers both physical decay and moral/spiritual decay and matches common English and traditional biblical usage (e.g., corruptible/incorruptible). It naturally conveys the idea of deterioration, destruction, and perishing across the semantic range of φθορά.
Original Strong's Gloss (1890)
from φθείρω; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish.
Root Family
φθορά (phthora) — decay, corruption, destruction, ruin, perishing
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5356-03 |
φθορᾶς | phthoras | N GEN F SG |
corruption | of decay | of corruption | 3 |
G5356-01 |
φθορᾷ | phthora | N DAT F SG |
corruption | to decay | to corruption | 3 |
G5356-02 |
φθοράν | phthoran | N ACC F SG |
corruption | decay | corruption | 3 |
Occurrences in Scripture
9 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5356-03 |
Romans 8:21 | φθορᾶς | phthoras | N GEN F SG |
of corruption | of decay | of corruption |
G5356-01 |
1 Corinthians 15:42 | φθορᾷ | phthora | N DAT F SG |
corruption | to decay | to corruption |
G5356-01 |
1 Corinthians 15:50 | φθορὰ | phthora | N NOM F SG |
corruption | to decay | to corruption |
G5356-02 |
Galatians 6:8 | φθοράν | phthoran | N ACC F SG |
corruption | decay | corruption |
G5356-02 |
Colossians 2:22 | φθορὰν | phthoran | N ACC F SG |
perish | decay | corruption |
G5356-03 |
2 Peter 1:4 | φθορᾶς | phthoras | N GEN F SG |
corruption | of decay | of corruption |
G5356-02 |
2 Peter 2:12 | φθοράν | phthoran | N ACC F SG |
destruction | decay | corruption |
G5356-01 |
2 Peter 2:12 | φθορᾷ | phthora | N DAT F SG |
corruption | to decay | corruption |
G5356-03 |
2 Peter 2:19 | φθορᾶς | phthoras | N GEN F SG |
corruption | of decay | of corruption |