ὑποτύπωσις
hypotýpōsis
G5296 noun
SILEX Entry
Definition
A model or pattern to be followed, a prototype or outline which serves as a standard or example for others; also, a sketch or preliminary representation, whether literal (such as a draft or outline) or figurative (such as a standard for behavior or teaching). In some contexts, particularly in moral or didactic settings, refers to an exemplary pattern or precedent.
Semantic Range
model, pattern, standard, example, sketch, outline, prototype, precedent
Root / Etymology
ὑποτύπωσις derives from the prefix ὑπό- (under) and τύπωσις, from τύπος ('mark, pattern, model'), and thus literally means 'an underlying pattern' or 'a form laid down as the basis for something else.' The verbal suffix -σις indicates a process or result. The compound suggests something foundational or serving as a template.
Historical & Contextual Notes
ὑποτύπωσις is found sparingly in Koine Greek, and in the New Testament occurs only in later epistolary material (notably 1 Timothy 1:16 and 2 Timothy 1:13). In these contexts, it denotes either a 'pattern' for others to follow (as in an exemplary case) or a 'standard' for doctrine. The term is rare in the Septuagint and broader Greek literature, where terms such as τύπος or παράδειγμα ('example, model') are more common. Early Christian usage tends to emphasize the instructive or normative function: a pattern for teaching or conduct. Standard English translations such as 'pattern,' 'form,' or 'example' capture part of the meaning but do not always reflect its underlying sense as a ground-laying prototype. The word can refer to both an abstract ideal (as of ethical behavior or doctrine) and a concrete template (as in a physical sketch or draft), though in the New Testament the figurative sense is dominant.
Original Strong's Gloss (1890)
from a compound of ὑπό and a derivative of τύπος; typification under (after), i.e. (concretely) a sketch (figuratively) for imitation:--form, pattern.
Root Family
ὑποτύπωσις (hypotýpōsis) — model, pattern, outline, prototype, standard
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5296-01 |
ὑποτύπωσιν | upotuposin | N ACC F SG |
a pattern | an underlying pattern | an underlying pattern | 2 |
Occurrences in Scripture
2 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5296-01 |
1 Timothy 1:16 | ὑποτύπωσιν | upotuposin | N ACC F SG |
a pattern | an underlying pattern | an underlying pattern |
G5296-01 |
2 Timothy 1:13 | ὑποτύπωσιν | upotuposin | N ACC F SG |
pattern | an underlying pattern | a pattern |