ὑπονοέω
hyponoéō
G5282 verb
SILEX Entry
Definition
To suspect, surmise, or conjecture; to form an opinion based on indirect evidence, often implying a sense of holding a belief privately or internally without open declaration. Used especially of inferring or concluding something that is not made explicit or is hidden.
Semantic Range
to suspect, to conjecture, to surmise, to infer, to suppose, to deem; to privately or inwardly think or believe
Root / Etymology
From ὑπό ('under') and νοέω ('to think, perceive, consider'), literally meaning 'to think under' or 'to think secretly.'
Historical & Contextual Notes
ὑπονοέω is a rare verb attested primarily in later Greek, including the Septuagint and Koine period texts. Its use is often tied to situations where someone infers, suspects, or presumes something not overtly stated, emphasizing deduction from circumstance rather than explicit statement. In New Testament contexts (e.g., Acts 13:25; 2 Peter 3:15), the term often carries the nuance of supposing or assuming, sometimes with a degree of caution, ambiguity, or privacy. In classical literature, similar compounds with ὑπό often signal something underlying or implicit. Standard English translations such as 'suppose' or 'imagine' capture parts of the semantic range but tend to obscure the nuance of internal or concealed mental activity indicated by the ὑπό prefix.
Original Strong's Gloss (1890)
from ὑπό and νοιέω; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture:--think, suppose, deem.
Root Family
ὑπονοέω (hyponoéō) — to think, to perceive, to form an opinion, to suspect, to conjecture
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5282-01 |
ὑπενόουν | upenooun | V IMPF ACT IND 1P SG |
suspected | I was surmising | I was suspecting | 2 |
G5282-02 |
ὑπονοεῖτε | uponoeite | V PRS ACT IND 2P PL |
do you suppose | you are inwardly supposing | do you suppose | 1 |
Occurrences in Scripture
3 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G5282-02 |
Acts 13:25 | ὑπονοεῖτε | uponoeite | V PRS ACT IND 2P PL |
do you suppose | you are inwardly supposing | do you suppose |
G5282-01 |
Acts 25:18 | ὑπενόουν | upenooun | V IMPF ACT IND 1P SG |
suspected | I was surmising | I was suspecting |
G5282-01 |
Acts 27:27 | ὑπενόουν | upenooun | V IMPF ACT IND 3P PL |
suspected | I was surmising | they were suspecting |