ὑπηρέτης

hypērétēs

G5257 noun

SILEX Entry

Definition

Person who acts as a subordinate helper, assistant, or attendant, particularly one carrying out delegated tasks or instructions for another. The primary meaning refers to an under-rower (a rower on the lower deck of a ship), but the word extends metaphorically to various subordinate roles: a functionary, assistant, aide, or officer acting at the behest of a superior. In literary or institutional contexts, it may denote an official, an agent, or a servant entrusted with specific duties within a group or household.

Semantic Range

under-rower (oarsman), attendant, assistant, aide, subordinate official, synagogue attendant, officer, functionary, minister, helper, servant (but not slave)

Root / Etymology

From the preposition ὑπό (under) and ἐρέτης (rower); literally 'under-rower.'

Historical & Contextual Notes

The literal sense of 'under-rower' appears in maritime contexts from classical Greek onward (e.g., in Xenophon and Polybius), where ὑπηρέτης described a rower subordinate to the shipmaster. In Hellenistic and Koine Greek, the word's use expands metaphorically to describe a subordinate official, assistant, or functionary—one who assists or executes the orders of another under authority. In the Septuagint and New Testament, ὑπηρέτης is commonly used for various attendants or assistants: (a) synagogue attendants (Luke 4:20), (b) officials or officers dispatched by authorities (Matthew 5:25; John 7:32), and (c) assistants in religious or legal proceedings. English translations often render ὑπηρέτης as 'servant,' 'minister,' or 'officer,' but each carries distinct connotations not always capturing the subordinate, delegated nature. Unlike διάκονος (deacon, servant, minister), ὑπηρέτης emphasizes acting under orders/instruction, as part of a hierarchical structure. It is distinct from δοῦλος (slave) and παῖς (household servant), which denote different roles and degrees of subordination. In some Hellenistic literature, ὑπηρέτης can refer to any assistant: e.g., a physician's helper or a magistrate’s attendant. The meaning is shaped by immediate context—whether mundane, administrative, or religious. The word does not denote slavish subservience but describes someone performing necessary functions in support of an office, leader, or system.

Translation Consistency

primary "attendant" 19 occurrences

ὑπηρέτης denotes a subordinate helper/attendant or functionary (under-rower, aide, officer). "Attendant" is natural English, covers the typical range (helper, aide, attendant, minor officer) without slave connotations and will render consistently across contexts.

Alternatives (1 occurrence):
"officers" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.

Root Family

ὑπηρέτης (hypērétēs) — to serve under, to assist, to act as helper

Root ὑπηρετ- to serve under, to assist, to act as helper

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G5257-01 ὑπηρέται uperetai N NOM M PL officers subordinate attendants attendants 9
G5257-06 ὑπηρετῶν upereton N GEN M PL guards of subordinate attendants of subordinate attendants 3
G5257-03 ὑπηρέτας uperetas N ACC M PL officers subordinate attendants subordinate attendants 3
G5257-05 ὑπηρέτην upereten N ACC M SG a minister a subordinate attendant a subordinate attendant 2
G5257-04 ὑπηρέτῃ uperete N DAT M SG attendant to a subordinate assistant to a subordinate attendant 2
G5257-02 ὑπηρέταις uperetais N DAT M PL officers to the subordinate assistants officers 1

Occurrences in Scripture

20 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G5257-04 Matthew 5:25 ὑπηρέτῃ uperete N DAT M SG officer to a subordinate assistant to a subordinate attendant
G5257-06 Matthew 26:58 ὑπηρετῶν upereton N GEN M PL guards of subordinate attendants subordinate attendants
G5257-06 Mark 14:54 ὑπηρετῶν upereton N GEN M PL servants of subordinate attendants of subordinate attendants
G5257-01 Mark 14:65 ὑπηρέται uperetai N NOM M PL officers subordinate attendants attendants
G5257-01 Luke 1:2 ὑπηρέται uperetai N NOM M PL servants subordinate attendants attendants
G5257-04 Luke 4:20 ὑπηρέτῃ uperete N DAT M SG attendant to a subordinate assistant to a subordinate attendant
G5257-03 John 7:32 ὑπηρέτας uperetas N ACC M PL officers subordinate attendants subordinate attendants
G5257-01 John 7:45 ὑπηρέται uperetai N NOM M PL officers subordinate attendants attendants
G5257-01 John 7:46 ὑπηρέται uperetai N NOM M PL officers subordinate attendants attendants
G5257-03 John 18:3 ὑπηρέτας uperetas N ACC M PL officers subordinate attendants subordinate attendants