ὑπάγω

hypágō

G5217 verb

SILEX Entry

Definition

To go away, depart, withdraw from a place; to leave a location or group, often with an implication of discreet or purposeful removal. In certain contexts, to go towards a specific destination or outcome, with a nuance of leaving for a particular purpose.

Semantic Range

to go away, to depart, to withdraw, to leave, to remove oneself (sometimes quietly or intentionally), to set out for a destination, to proceed (rare or contextual), to fade out of sight

Root / Etymology

From ὑπό (under, beneath) and ἄγω (to lead, bring, carry). The compound originally conveys the sense of 'to lead or bring under', but in idiomatic usage, it developed into the common meaning 'to go away, depart.'

Historical & Contextual Notes

ὑπάγω appears in both classical and Koine Greek with the general sense of departing, withdrawing, or moving away, often quietly or unobtrusively. In the Septuagint and Hellenistic literature, it carries much the same meaning. In the New Testament, ὑπάγω is frequently used in narrative settings to describe someone leaving (physically departing from a place or group), sometimes with an implied purpose or outcome (e.g., to fulfill a task, to avoid danger). It may occasionally have a more neutral sense of 'to go', but is distinct from πορεύομαι (which more broadly describes travel or journeying) and ἀπέρχομαι (to go away, depart, typically from an external perspective). English translations often render ὑπάγω as 'go away', 'depart', or 'leave', though the underlying Greek sometimes suggests a quieter or more intentional withdrawal than the translation fully conveys. There is rarely, if ever, a specifically religious or technical nuance; the term denotes general departure or removal rather than theological or ritual departure. In some contexts, especially in the Johannine writings, ὑπάγω is used to refer to Jesus' departure—either from a given place or ultimately his return to the Father—though the emphasis remains on the physical or spatial aspect of leaving rather than doctrinal development. There is no direct equivalent in English that captures all connotations; the sense ranges from simply 'leaving' to 'withdrawing'.

Translation Consistency

primary "go" 63 occurrences

"Go" is the most natural, common English verb that covers the full SILEX range (to go away, depart, withdraw, leave, set out). It is the most frequent rendering in the corpus (41 of 80 occurrences), is idiomatic in a wide variety of contexts, and will produce natural-sounding inflected forms for all SIDANCE variants. "Depart" or "withdraw" are more formal or narrow and less common in usage.

Alternatives (17 occurrences):
"go, all of" (15x) "departing" (2x)

Original Strong's Gloss (1890)

from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.

Root Family

ὑπάγω (hypagō) — to go under, to withdraw, to depart

Root ὑπαγ- to go under, to withdraw, to depart

Word Forms

9 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G5217-01 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away 25
G5217-05 ὑπάγετε upagete V PRS ACT IMP 2P PL Go Withdraw yourselves Go, all of you 15
G5217-06 ὑπάγω upago V PRS ACT IND 1P SG I go I depart I am going 14
G5217-02 ὑπάγει upagei V PRS ACT IND 3P SG goes is departing is going away 12
G5217-03 ὑπάγειν upagein V PRS ACT INF go to depart to go away 5
G5217-04 ὑπάγεις upageis V PRS ACT IND 2P SG are you going you are departing you are going away 5
G5217-09 ὑπῆγον upegon V IMPF ACT IND 3P PL they were going they were departing they were departing 2
G5217-08 ὑπάγοντες upagontes V PRS ACT PTCP NOM M PL going withdrawing ones going away 1
G5217-07 ὑπάγοντας upagontas V PRS ACT PTCP ACC M PL going those withdrawing going away 1

Occurrences in Scripture

80 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G5217-01 Matthew 4:10 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG Go Go away Go away
G5217-01 Matthew 5:24 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away
G5217-01 Matthew 5:41 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away
G5217-01 Matthew 8:4 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG Go Go away Go away
G5217-01 Matthew 8:13 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG Go Go away Go away
G5217-05 Matthew 8:32 ὑπάγετε upagete V PRS ACT IMP 2P PL Go! Withdraw yourselves Go, all of you
G5217-01 Matthew 9:6 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away
G5217-02 Matthew 13:44 ὑπάγει upagei V PRS ACT IND 3P SG goes is departing is going away
G5217-01 Matthew 16:23 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away
G5217-01 Matthew 18:15 ὕπαγε upage V PRS ACT IMP 2P SG go Go away Go away