συνευδοκέω

syneudokéō

G4909 verb

SILEX Entry

Definition

To be jointly pleased with, to give consent or approval together with others; to join in approving, consenting, or regarding something as good or acceptable. In context, it often means to agree with or to approve of an action or decision along with others, whether in thought, feeling, or public consent.

Semantic Range

to approve together, to consent with others, to join in approval, to assent collectively, to be mutually pleased, to agree together

Root / Etymology

From σύν (with, together) and εὐδοκέω (to approve, to be well pleased, to consent). The word is formed as a compound verb and is transparent in its construction, signifying joint approval or consent.

Historical & Contextual Notes

In Koine Greek, συνέυδοκέω is used primarily to indicate a shared sentiment or concurrence with others' decisions or actions. In the Septuagint and classical Greek, it is rare, but in the New Testament, it describes both positive and negative forms of agreement. For example, in Acts 8:1, it refers to being in agreement with a collective judgment (approving of Stephen's execution); in Romans 1:32, it indicates consent or approval of others' actions (in this context, disapproved conduct). English translations such as 'approve', 'consent', or 'agree with' sometimes obscure the nuance that this is a *joint* or *shared* feeling. In contrast to εὐδοκέω (to approve, to be well pleased individually), συνέυδοκέω necessarily involves communal or corporate assent. The term does not, in itself, imply the righteousness or moral quality of what is being approved, only that approval or consent is shared. Its usage is mainly attested in a few New Testament passages, which has limited its semantic development in later Greek.

Translation Consistency

primary "agree" 1 occurrence

"Agree" naturally and broadly covers the SILEX range — joint approval, consent, assent, or being of the same mind. It is more common and idiomatic in English than alternatives like "consent" or "approve," and can be inflected to represent the various forms and nuances of συνευδοκέω while remaining consistent across all occurrences.

Alternatives (5 occurrences):
"jointly approve" (2x) "jointly agreeing" (2x) "consents together" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from σύν and εὐδοκέω; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:--allow, assent, be pleased, have pleasure.

Root Family

συνευδοκέω (syneudokeō) — approve jointly, consent together, be pleased together

Root συνευδοκ- to approve jointly, to consent together, to be pleased together

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4909-01 συνευδοκεῖ suneudokei V PRS ACT IND 3P SG consents jointly approves consents together 2
G4909-03 συνευδοκῶν suneudokon V PRS ACT PTCP NOM M SG approving/consenting jointly approving jointly agreeing 2
G4909-04 συνευδοκοῦσιν suneudokousin V PRS ACT IND 3P PL approve they jointly approve they jointly approve 1
G4909-02 συνευδοκεῖτε suneudokeite V PRS ACT IND 2P PL you approve you jointly approve you jointly approve 1

Occurrences in Scripture

6 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4909-02 Luke 11:48 συνευδοκεῖτε suneudokeite V PRS ACT IND 2P PL you approve you jointly approve you jointly approve
G4909-03 Acts 8:1 συνευδοκῶν suneudokon V PRS ACT PTCP NOM M SG consenting jointly approving jointly agreeing
G4909-03 Acts 22:20 συνευδοκῶν suneudokon V PRS ACT PTCP NOM M SG approving/consenting jointly approving jointly agreeing
G4909-04 Romans 1:32 συνευδοκοῦσιν suneudokousin V PRS ACT IND 3P PL approve they jointly approve they jointly approve
G4909-01 1 Corinthians 7:12 συνευδοκεῖ suneudokei V PRS ACT IND 3P SG consents jointly approves consents together
G4909-01 1 Corinthians 7:13 συνευδοκεῖ suneudokei V PRS ACT IND 3P SG is pleased jointly approves jointly agrees