ἁγνίζω
hagnízō
G48 verb
SILEX Entry
Definition
To make pure, to cleanse from ritual or moral impurity. The primary sense is to carry out a process of purification, either in a literal/ritual context (e.g., ceremonial washing, participation in purification rites) or in a moral/ethical sense (purging from defilement or sin). In the New Testament and related literature, the term can be used for physical, ritual, or inner purification.
Semantic Range
to perform ritual purification, to purify oneself or another, to undergo ceremonies for removal of impurity, to cleanse morally or ethically, to abstain for purposes of purity, to sanctify (in the sense of rendering pure rather than merely set apart)
Root / Etymology
From ἁγνός (hagnós, 'pure, chaste, unblemished'), with the denominative verb ending -ίζω indicating the making or rendering into a particular state.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, ἁγνίζω typically refers to the act of purifying in both religious (ritual cleansing, sacrifices, rites) and broader cultural contexts. It is used for washing, abstaining, or performing acts required to remove impurity before entering sacred spaces. In the Septuagint, ἁγνίζω is often used for the purification rituals prescribed in the Torah (e.g., Numbers 19 for impurity from contact with the dead). In Hellenistic and Second Temple Judean settings, the term continues to refer to ritual purification but is broadened in some texts to mean inner or moral cleansing as well. In the New Testament (e.g., John 11:55, Acts 21:24, 26; James 4:8; 1 John 3:3), it ranges from formal purification before festivals to the idea of ethical or internal purity. English translations such as 'purify' commonly render the meaning, but sometimes the connection with specific ancient purification rituals is not fully clear to modern readers. Distinction should be made between this and related terms such as καθαρίζω (katharízō), which can mean 'to cleanse' more broadly, while ἁγνίζω is more strictly tied to ideas of purity, especially religious or moral.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἁγνός; to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally):--purify (self).
Root Family
ἁγνίζω (hagnizō) — to make pure, to cleanse, to purify
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
G48-01 |
ἁγνίσατε | agnisate | V AOR ACT IMP 2P PL |
purify | Purify! | 1 |
G48-07 |
ἡγνισμένον | egnismenon | V PRF PASS PTCP ACC M SG |
purified | having been purified | 1 |
G48-04 |
ἁγνίσθητι | agnistheti | V AOR PASS IMP 2P SG |
purify yourself | Be purified | 1 |
G48-05 |
ἁγνίζει | agnizei | V PRS ACT IND 3P SG |
purifies | is purifying | 1 |
G48-03 |
ἁγνισθεὶς | agnistheis | V AOR PASS PTCP NOM M SG |
purifying himself | having been purified | 1 |
G48-06 |
ἡγνικότες | egnikotes | V PRF ACT PTCP NOM M PL |
having purified | having made pure | 1 |
G48-02 |
ἁγνίσωσιν | agnisosin | V AOR ACT SUBJ 3P PL |
purify | they might purify | 1 |
Occurrences in Scripture
7 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
G48-02 |
John 11:55 | ἁγνίσωσιν | agnisosin | V AOR ACT SUBJ 3P PL |
purify | they might purify |
G48-04 |
Acts 21:24 | ἁγνίσθητι | agnistheti | V AOR PASS IMP 2P SG |
purify yourself | Be purified |
G48-03 |
Acts 21:26 | ἁγνισθεὶς | agnistheis | V AOR PASS PTCP NOM M SG |
purifying himself | having been purified |
G48-07 |
Acts 24:18 | ἡγνισμένον | egnismenon | V PRF PASS PTCP ACC M SG |
purified | having been purified |
G48-01 |
James 4:8 | ἁγνίσατε | agnisate | V AOR ACT IMP 2P PL |
purify | Purify! |
G48-06 |
1 Peter 1:22 | ἡγνικότες | egnikotes | V PRF ACT PTCP NOM M PL |
having purified | having made pure |
G48-05 |
1 John 3:3 | ἁγνίζει | agnizei | V PRS ACT IND 3P SG |
purifies | is purifying |