στερεόω

stereóō

G4732 verb

SILEX Entry

Definition

To make firm or solid, to strengthen physically or metaphorically. Used of making something stable, secure, or confirmed in position or condition, both in literal (physical) and figurative (moral, spiritual, or institutional) senses. Can refer to reinforcing the physical body, confirming a promise, validating a position, or establishing a foundation.

Semantic Range

to make firm, to render solid, to strengthen physically, to establish (an institution or community), to confirm (a statement or promise), to render steadfast or stable

Root / Etymology

From the adjective στερεός ('firm, solid, steadfast'), formed with the verb-forming suffix -όω. It means 'to make firm or solid.'

Historical & Contextual Notes

In classical and Hellenistic Greek, στερεόω primarily refers to making something physically solid or steady—such as establishing a foundation or reinforcing an object. Later, especially in Koine Greek and the New Testament, it frequently takes on metaphorical meanings: confirming, establishing, or making strong, especially in relation to persons, communities, or convictions. In the New Testament (Acts 3:7, 16:5; Rom 1:11), it often has the sense of strengthening or confirming either physically (restoring ability to stand/walk) or spiritually (fortifying faith/communities). The Septuagint uses it both for physical strengthening (e.g., of a person's hands) and for confirming covenants or promises. Standard English translations tend to render this word as 'establish,' 'confirm,' or 'strengthen,' depending on context, but may not always capture the full range which includes both literal and metaphorical reinforcement.

Original Strong's Gloss (1890)

from στερεός; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively):--establish, receive strength, make strong.

Root Family

στερεόω (stereoō) — to make firm, to strengthen, to establish

Root στερε- to make firm, to strengthen, to establish

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4732-02 ἐστερεώθησαν estereothesan V AOR PASS IND 3P PL were strengthened they were made firm they were made firm 1
G4732-01 ἐστερέωσεν estereosen V AOR ACT IND 3P SG has strengthened made firm made firm 1
G4732-03 ἐστερεοῦντο estereounto V IMPF PASS IND 3P PL were strengthened they were being made firm they were being made firm 1

Occurrences in Scripture

3 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4732-02 Acts 3:7 ἐστερεώθησαν estereothesan V AOR PASS IND 3P PL were strengthened they were made firm they were made firm
G4732-01 Acts 3:16 ἐστερέωσεν estereosen V AOR ACT IND 3P SG has strengthened made firm made firm
G4732-03 Acts 16:5 ἐστερεοῦντο estereounto V IMPF PASS IND 3P PL were strengthened they were being made firm they were being made firm