προστρέχω

prostréchō

G4370 verb

SILEX Entry

Definition

To run toward or approach quickly; to move rapidly in the direction of someone or something with urgency, often to meet a person, join an event, or respond to a situation. The primary sense is physical movement with speed toward a position or individual, but it can also carry the nuance of eager or urgent approach.

Semantic Range

to run toward someone, to hasten to meet, to run up to, to approach quickly, to move rapidly toward a position or person, to urgently approach

Root / Etymology

From πρός (toward, to) and τρέχω (to run); a compound verb form denoting directionality alongside motion.

Historical & Contextual Notes

In classical and Hellenistic Greek, προστρέχω is attested but rare; it appears primarily in later Koine literature, notably in the Septuagint and New Testament. The compound form intensifies the sense of direction or purpose—running toward rather than merely running. In the New Testament, it describes individuals rushing to meet a person of significance, often with eagerness, respect, or urgency (e.g., Mk 10:17, the rich man running to Jesus). The verb can express both literal physical movement and, by extension, a hurried response to an event. Standard English Bible translations usually render it as 'run to,' 'run toward,' or 'run up,' which generally aligns with its meaning in Koine. However, the term specifies direct movement with intent, sometimes underlining the emotional or social import of the action (e.g., approaching someone important or responding to a crisis).

Original Strong's Gloss (1890)

from πρός and τρέχω (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join:--run (thither to, to).

Root Family

προστρέχω (prostrechō) — to run, to approach, to hasten

Root προσ-; τρεχ- to run, to approach, to hasten

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4370-01 προσδραμὼν prosdramon V AOR ACT PTCP NOM M SG ran up having run toward having run toward 2
G4370-02 προστρέχοντες prostrechontes V PRS ACT PTCP NOM M PL running up running toward running toward 1

Occurrences in Scripture

3 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4370-02 Mark 9:15 προστρέχοντες prostrechontes V PRS ACT PTCP NOM M PL running up running toward running toward
G4370-01 Mark 10:17 προσδραμὼν prosdramon V AOR ACT PTCP NOM M SG ran up having run toward having run toward
G4370-01 Acts 8:30 προσδραμὼν prosdramon V AOR ACT PTCP NOM M SG ran up having run toward having run toward