πληθύνω
plēthýnō
G4129 verb
SILEX Entry
Definition
To increase in number or quantity, to cause to become more numerous or abundant (transitively); to become more or increase in number, multiply (intransitively). In various contexts, it conveys both the act of making something abundant and the state of something becoming plentiful, whether of people, objects, or qualities. The verb may be used for literal increase (such as offspring, goods, resources) or figurative abundance (such as grace, sin, or other qualities).
Semantic Range
to increase, to multiply, to make numerous, to become more abundant, to abound, to cause to abound, to make increase
Root / Etymology
From the noun πλῆθος (plēthos, 'multitude, large number, crowd'), related to the root πληθ- meaning 'multitude, many.' The verb form πληθύνω is denominative, formed with the verbal suffix -ύνω indicating a causative or resultative sense ('to make numerous' or 'to become numerous').
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, πληθύνω appears in prose and poetry to describe an increase in number, amount, or degree, often relating to people, armies, or quantities (e.g., Herodotus, Xenophon). In the Septuagint, it is frequently used to translate Hebrew verbs like רָבָה (ravah, 'to be many, to multiply'), often in reference to the multiplication of descendants or blessings (e.g., Gen 1:22, 'be fruitful and multiply'). The verb retains this range in the New Testament, used for both literal and metaphorical increase (e.g., Acts 6:1 for growth in the number of disciples, Rom 5:20 for abundance of sin or grace). English translations often render as 'multiply,' 'increase,' or 'abound,' but occasionally do not reflect the distinction between causative and intransitive use. In contemporary Greek, the verb persists with the basic meaning 'to multiply' or 'to increase.' Related terms include αὐξάνω (auxanō, 'to increase, grow'), though πληθύνω emphasizes quantity or number rather than size or stature. The semantic scope includes both neutral and positive contexts, depending on what is being multiplied or made abundant.
Translation Consistency
"Increase" covers both the transitive and intransitive uses (to make more and to become more) and fits literal (numbers, goods) and figurative (grace, sin, abundance) senses. It is the most natural, general English verb that matches the typical usage of πληθύνω and will read smoothly in varied contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
from another form of πλῆθος; to increase (transitively or intransitively):--abound, multiply.
Root Family
πληθύνω (plēthynō) — to be many, to multiply, to make abundant
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4129-01 |
ἐπληθύνετο | eplethuneto | V IMPF PASS IND 3P SG |
multiplied | was being multiplied | was being multiplied | 3 |
G4129-07 |
πληθυνθείη | plethuntheie | V AOR PASS OPT 3P SG |
be multiplied | may it be multiplied | may it be multiplied | 3 |
G4129-05 |
πληθύνων | plethunon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
multiplying | multiplying | multiplying | 1 |
G4129-08 |
πληθυνθῆναι | plethunthenai | V AOR PASS INF |
to increase | to be multiplied | being multiplied | 1 |
G4129-06 |
πληθυνόντων | plethunonton | V PRS ACT PTCP GEN M PL |
multiplying | of those multiplying | multiplying | 1 |
G4129-04 |
πληθυνῶ | plethuno | V FUT ACT IND 1P SG |
I will multiply | I will multiply | I will multiply | 1 |
G4129-02 |
ἐπληθύνθη | eplethunthe | V AOR PASS IND 3P SG |
multiplied | was multiplied | was multiplied | 1 |
G4129-03 |
πληθυνεῖ | plethunei | V FUT ACT IND 3P SG |
multiply | will multiply | will multiply | 1 |
Occurrences in Scripture
12 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4129-08 |
Matthew 24:12 | πληθυνθῆναι | plethunthenai | V AOR PASS INF |
to increase | to be multiplied | being multiplied |
G4129-06 |
Acts 6:1 | πληθυνόντων | plethunonton | V PRS ACT PTCP GEN M PL |
multiplying | of those multiplying | multiplying |
G4129-01 |
Acts 6:7 | ἐπληθύνετο | eplethuneto | V IMPF PASS IND 3P SG |
multiplied | was being multiplied | was being multiplied |
G4129-02 |
Acts 7:17 | ἐπληθύνθη | eplethunthe | V AOR PASS IND 3P SG |
multiplied | was multiplied | was multiplied |
G4129-01 |
Acts 9:31 | ἐπληθύνετο | eplethuneto | V IMPF PASS IND 3P SG |
it was multiplied | was being multiplied | was being multiplied |
G4129-01 |
Acts 12:24 | ἐπληθύνετο | eplethuneto | V IMPF PASS IND 3P SG |
multiplied | was being multiplied | was being multiplied |
G4129-03 |
2 Corinthians 9:10 | πληθυνεῖ | plethunei | V FUT ACT IND 3P SG |
multiply | will multiply | will multiply |
G4129-05 |
Hebrews 6:14 | πληθύνων | plethunon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
multiplying | multiplying | multiplying |
G4129-04 |
Hebrews 6:14 | πληθυνῶ | plethuno | V FUT ACT IND 1P SG |
I will multiply | I will multiply | I will multiply |
G4129-07 |
1 Peter 1:2 | πληθυνθείη | plethuntheie | V AOR PASS OPT 3P SG |
be multiplied | may it be multiplied | may it be multiplied |