πένθος
pénthos
G3997 noun
SILEX Entry
Definition
A state or expression of deep grief, sorrow, or mourning, often occasioned by personal loss, bereavement, or profound distress. The term refers primarily to an intense emotional response to misfortune or death, specifically the act or condition of mourning. Additionally, it may encompass ritualized or communal mourning practices in certain contexts.
Semantic Range
grief, mourning (especially for the dead), lamentation, sorrow, ritual mourning, expression of deep sorrow
Root / Etymology
From the alternate stem πενθ- of the verb πενθέω (to mourn, to lament), which is likely related to the root πάσχω (to suffer, to experience). The ultimate origin is uncertain, but it appears consistently as a term for deep sorrow or mourning both in literature and ritual.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, πένθος denotes grief or mourning, especially for the dead, and is commonly used in both Homeric poetry and tragedy. In Hellenistic and Koine Greek (including the Septuagint), it retains this meaning, often describing the mourning period after death or communal lamentation. In the New Testament, πένθος appears infrequently (e.g., James 4:9), typically signifying deep contrition, repentance, or grief over sin or misfortune. The sense of ritual mourning is also present in Greek literary and epigraphic sources, marking formal periods of lament. English translations often render πένθος as 'mourning' or 'sorrow,' but these do not always capture its nuance of intense, often communal, lament. πένθος is distinct from λύπη (lypē, generalized pain or sadness), emphasizing public or ritual expressions of mourning rather than private distress. There is no theological bias in the term itself, and it does not denote hope or comfort, only the state or action of grief or lamentation.
Translation Consistency
πένθος most commonly denotes mourning or the state/act of mourning. “Mourning” is the natural, widely used English noun that covers grief, lamentation, and ritualized expressions of sorrow, matching the typical usage across contexts and the majority of existing renderings.
Original Strong's Gloss (1890)
strengthened from the alternate of πάσχω; grief:--mourning, sorrow.
Root Family
πένθος (penthos) — mourning, grief, lamentation
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3997-01 |
πένθος | penthos | N ACC N SG |
grief | deep mourning | mourning | 5 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3997-01 |
James 4:9 | πένθος | penthos | N ACC N SG |
mourning | deep mourning | mourning |
G3997-01 |
Revelation 18:7 | πένθος | penthos | N ACC N SG |
grief | deep mourning | mourning |
G3997-01 |
Revelation 18:7 | πένθος | penthos-2 | N ACC N SG |
grief | deep mourning | mourning |
G3997-01 |
Revelation 18:8 | πένθος | penthos | N NOM N SG |
mourning | deep mourning | mourning |
G3997-01 |
Revelation 21:4 | πένθος | penthos | N NOM N SG |
sorrow | deep mourning | mourning |