πάρδαλις

párdalis

G3917 noun

SILEX Entry

Definition

A large spotted feline, specifically a leopard or panther. In literary and figurative usage, refers to a predatory animal known for its speed, agility, and distinct spotted markings. In biblical and Hellenistic contexts, often used symbolically to denote ferocity, swiftness, or the dangerous, unpredictable nature of certain kingdoms or rulers.

Semantic Range

leopard, panther, large spotted feline, symbol of ferocity or swiftness, metaphor for ruthless or dangerous entity

Root / Etymology

Rooted in the Greek πάρδαλις, originally referring to a leopard or panther. The exact origin is uncertain; related to παρδάλος ('spotted'), possibly borrowed from a pre-Greek substrate or a non-Indo-European language.

Historical & Contextual Notes

πάρδαλις appears in classical Greek texts (e.g., Homer, Herodotus) with the sense of 'leopard' or 'panther', typically indicating the large, spotted wild cat (Panthera pardus). In the Septuagint (e.g., Daniel 7:6), πάρδαλις translates Hebrew נָמֵר (namēr), depicting a predatory animal in apocalyptic visions, symbolizing swiftness, ferocity, or rulers/kingdoms characterized by these traits. In the New Testament (e.g., Revelation 13:2), the term is similarly employed in visionary language. The word is feminine in form and does not specifically distinguish between leopard and panther, as the terms were not systematically differentiated in antiquity. The standard English translation as 'leopard' broadly reflects the biblical Greek meaning but may not capture all contextual or symbolic nuances present in ancient usage. Unlike ἴαγουρος (jaguar) or λέων (lion), πάρδαλις is never used metaphorically for positive qualities.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of (a panther); a leopard:--leopard.

Root Family

πάρδαλις (párdalis) — spotted feline, leopard, panther

Root πάρδαλ- spotted feline, leopard, panther

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3917-01 παρδάλει pardalei N DAT F SG a leopard to a leopard a leopard 1

Occurrences in Scripture

1 occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3917-01 Revelation 13:2 παρδάλει pardalei N DAT F SG a leopard to a leopard a leopard