οὗτος
hoûtos
G3778 demonstrative pronoun
SILEX Entry
Definition
A demonstrative pronoun indicating a person, thing, or concept that is near in time, space, discourse, or attention to the speaker or writer; primarily refers to 'this (one), these', sometimes with emphasis on what is present, just mentioned, or about to be described. Can function as subject, object, or attribute in a sentence, agreeing in gender, number, and case with its referent. In discourse, can distinguish 'this one' (more immediate) from 'that one' (ἐκεῖνος, more distant). Forms part of set phrases or idioms to emphasize or clarify the referent.
Semantic Range
this (one), these, the aforementioned, the present, such as, he, she, it, those here, the same, this person, this thing, hereof, which, who, such
Root / Etymology
Compound of the article ὁ (the) and αὐτός (self, same); developed in Greek as a demonstrative pronoun through the combination of the definite article and the intensifying pronominal element.
Historical & Contextual Notes
In classical and Koine Greek, οὗτος frequently serves as the primary demonstrative pronoun for what is close (in proximity, thought, or narrative), in contrast to ἐκεῖνος, which denotes something more remote. Its forms vary for gender, number, and case (masculine: οὗτος, feminine: αὕτη, neuter: τοῦτο). In New Testament and Septuagint usage, it typically functions to bring attention to a person or thing just mentioned or presently considered—the near demonstrative. English translations ('this', 'these', sometimes 'the one' or 'such') do not always convey its emphasis or contrast with ἐκεῖνος, and sometimes use 'he' or 'she' for stylistic smoothness; this can obscure the Greek's explicit demonstrative force.
Translation Consistency
'This' is the most frequent and natural English rendering for οὗτος and serves as the canonical demonstrative base. Plural and other forms (e.g., 'these') can be generated by regular inflection while keeping one consistent base; it best captures the proximal, immediate sense in the SILEX definition.
Original Strong's Gloss (1890)
from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Root Family
οὗτ- (hoûtos) — to indicate what is present or near, point out, designate this or these
Word Forms
16 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3778-12 |
τοῦτο | touto | PRO.D NOM N SG |
this | this | this | 408 |
G3778-05 |
ταῦτα | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these | 239 |
G3778-04 |
οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one | 187 |
G3778-14 |
τούτων | touton | DET GEN M PL |
these | of these | of these | 132 |
G3778-03 |
οὗτοι | outoi | DET NOM M PL |
these | these ones | these ones | 74 |
G3778-02 |
αὕτη | aute | DET NOM F SG |
this | to this one | this | 73 |
G3778-15 |
τούτου | toutou | DET GEN M SG |
this | of this one | of this one | 69 |
G3778-09 |
ταύτην | tauten | DET ACC F SG |
this | this (feminine singular) | this (feminine singular) | 52 |
G3778-10 |
ταύτης | tautes | DET GEN F SG |
this | of this | of this | 33 |
G3778-08 |
ταύτῃ | taute | DET DAT F SG |
this | to this one | this | 32 |
Occurrences in Scripture
1385 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3778-05 |
Matthew 1:20 | ταῦτα | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these |
G3778-12 |
Matthew 1:22 | τοῦτο | touto | PRO.D NOM N SG |
this | this | this |
G3778-04 |
Matthew 3:3 | οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this |
G3778-14 |
Matthew 3:9 | τούτων | touton | DET GEN M PL |
these | of these | these |
G3778-04 |
Matthew 3:17 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
This | in this way | this |
G3778-03 |
Matthew 4:3 | οὗτοι | outoi | DET NOM M PL |
these | these ones | these ones |
G3778-05 |
Matthew 4:9 | ταῦτά | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these |
G3778-14 |
Matthew 5:19 | τούτων | touton | DET GEN F PL |
these | of these | these |
G3778-04 |
Matthew 5:19 | οὗτος | outos-2 | PRO.D NOM M SG |
this-one | in this way | this one |
G3778-14 |
Matthew 5:37 | τούτων | touton | PRO.D GEN N PL |
these | of these | of these |
G3778-12 |
Matthew 6:25 | τοῦτο | touto | PRO.D ACC N SG |
this | this | this |
G3778-14 |
Matthew 6:29 | τούτων | touton | PRO.D GEN N PL |
of these | of these | of these |
G3778-05 |
Matthew 6:32 | ταῦτα | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these |
G3778-14 |
Matthew 6:32 | τούτων | touton | PRO.D GEN N PL |
these things | of these | of these |
G3778-05 |
Matthew 6:33 | ταῦτα | tauta | PRO.D NOM N PL |
these | these | these |
G3778-04 |
Matthew 7:12 | οὗτος | outos-2 | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-16 |
Matthew 7:24 | τούτους | toutous | DET ACC M PL |
these | these here | these here |
G3778-16 |
Matthew 7:26 | τούτους | toutous | DET ACC M PL |
of | these here | these here |
G3778-16 |
Matthew 7:28 | τούτους | toutous | DET ACC M PL |
these | these here | these here |
G3778-12 |
Matthew 8:9 | τούτῳ | touto | PRO.D DAT M SG |
to this one | this | to this one |
G3778-12 |
Matthew 8:9 | τοῦτο | touto-2 | PRO.D ACC N SG |
this!' | this | this |
G3778-04 |
Matthew 8:27 | οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-04 |
Matthew 9:3 | οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
This | in this way | this one |
G3778-05 |
Matthew 9:18 | ταῦτα | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these |
G3778-02 |
Matthew 9:26 | αὕτη | aute | DET NOM F SG |
this | to this one | this |
G3778-12 |
Matthew 9:28 | τοῦτο | touto | PRO.D ACC N SG |
this | this | this |
G3778-05 |
Matthew 10:2 | ταῦτα | tauta | PRO.D NOM N PL |
these | these | these |
G3778-16 |
Matthew 10:5 | τούτους | toutous | DET ACC M PL |
these | these here | these here |
G3778-04 |
Matthew 10:22 | οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
he | in this way | this one |
G3778-08 |
Matthew 10:23 | ταύτῃ | taute | DET DAT F SG |
this | to this one | this one |
G3778-14 |
Matthew 10:42 | τούτων | touton | DET GEN M PL |
these | of these | of these |
G3778-14 |
Matthew 11:7 | τούτων | touton | PRO.D GEN M PL |
these | of these | of these |
G3778-04 |
Matthew 11:10 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
This | in this way | this one |
G3778-09 |
Matthew 11:16 | ταύτην | tauten | DET ACC F SG |
this | this (feminine singular) | this (feminine singular) |
G3778-05 |
Matthew 11:25 | ταῦτα | tauta | PRO.D ACC N PL |
these things | these | these |
G3778-12 |
Matthew 12:11 | τοῦτο | touto | PRO.D NOM N SG |
this | this | this |
G3778-04 |
Matthew 12:23 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-04 |
Matthew 12:24 | οὗτος | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-12 |
Matthew 12:27 | τοῦτο | touto | PRO.D ACC N SG |
this | this | this |
G3778-12 |
Matthew 12:31 | τοῦτο | touto | PRO.D ACC N SG |
this | this | this |
G3778-12 |
Matthew 12:32 | τούτῳ | touto | DET DAT M SG |
this | this | this |
G3778-10 |
Matthew 12:41 | ταύτης | tautes | DET GEN F SG |
this | of this | of this |
G3778-10 |
Matthew 12:42 | ταύτης | tautes | DET GEN F SG |
this | of this | of this |
G3778-08 |
Matthew 12:45 | ταύτῃ | taute | DET DAT F SG |
this | to this one | this |
G3778-12 |
Matthew 13:13 | τοῦτο | touto | PRO.D ACC N SG |
this | this | this |
G3778-15 |
Matthew 13:15 | τούτου | toutou | DET GEN M SG |
this | of this one | of this one |
G3778-04 |
Matthew 13:19 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-04 |
Matthew 13:20 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-04 |
Matthew 13:22 | οὗτός | outos | PRO.D NOM M SG |
this | in this way | this one |
G3778-15 |
Matthew 13:22 | τούτου | toutou | DET GEN M SG |
this | of this one | of this one |