νήπιος

nḗpios

G3516 substantive adjective

SILEX Entry

Definition

An infant or very young child; by extension, someone lacking maturity, understanding, or experience, especially in matters of speech, knowledge, or discernment. Primarily denotes a child too young to speak or express themselves fully. Figuratively used of a person seen as immature, inexperienced, or naïve (in knowledge, understanding, or faith), particularly contrasted with one considered mature or fully developed.

Semantic Range

infant, very young child, person too young to speak, immature or naïve person, one lacking experience or understanding, spiritually immature individual

Root / Etymology

From the negative prefix νη- (implying negation) and ἔπος (word, speech), thus literally 'not speaking' or 'unable to speak.' The root ἔπος refers to 'a word, utterance.' The word therefore originally describes one incapable of articulate speech.

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, νήπιος was used to indicate a very young child, especially one too young to speak, but could also denote childishness or a lack of developed reason. In Homeric and subsequent Hellenistic usage, the word could bear a pejorative sense—someone acting with the naivety or lack of understanding of a young child. In the Septuagint, νήπιος usually translates Hebrew terms for infants or very young children, maintaining the primary meaning. In the New Testament and early Christian writings, the term often takes on a metaphorical nuance for those who are immature in faith, undeveloped in spiritual understanding, or not yet fully instructed (e.g., 1 Corinthians 3:1; Hebrews 5:13; Galatians 4:1-3). English translations such as 'babe' or 'childish' capture part of the meaning but may miss nuance, especially when the context is about immaturity in knowledge or spiritual development rather than literal age. The contrast is sometimes drawn with τέλειος (adult, mature), highlighting the theme of development from infancy to maturity both physically and metaphorically.

Translation Consistency

primary "child" 6 occurrences

'Child' is the most natural, widely understood single-word equivalent that covers both the literal sense (infant/very young person) and the frequent figurative sense (an immature or inexperienced person). It reads naturally in modern English, fits the typical usage across contexts, and is preferable to more formal ('infant') or archaic ('babe') options.

Alternatives (9 occurrences):
"infants" (5x) "child(ren)" (3x) "infant" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from an obsolete particle (implying negation) and ἔπος; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:--babe, child (+ -ish).

Root Family

νηπ- (nḗpios) — not speaking, child, immature

Root νηπ- not speaking, child, immature

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3516-04 νήπιος nepios ADJ.P NOM M SG a child speechless infant a child 6
G3516-01 νήπιοι nepioi ADJ.P NOM M PL children infants infants 3
G3516-02 νηπίοις nepiois ADJ.S DAT M PL to infants to immature ones to child(ren) 3
G3516-03 νηπίων nepion ADJ.S GEN M PL of babes of infants of infants 2
G3516-05 νηπίου nepiou ADJ.S GEN M SG child of an infant infant 1

Occurrences in Scripture

15 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3516-02 Matthew 11:25 νηπίοις nepiois ADJ.S DAT M PL to infants to immature ones to child(ren)
G3516-03 Matthew 21:16 νηπίων nepion ADJ.S GEN M PL of babes of infants of infants
G3516-02 Luke 10:21 νηπίοις nepiois ADJ.S DAT M PL to infants to immature ones to child(ren)
G3516-03 Romans 2:20 νηπίων nepion ADJ.S GEN M PL of babes of infants of infants
G3516-02 1 Corinthians 3:1 νηπίοις nepiois ADJ.S DAT M PL babes to immature ones to child(ren)
G3516-04 1 Corinthians 13:11 νήπιος nepios ADJ.P NOM M SG a child speechless infant a child
G3516-04 1 Corinthians 13:11 νήπιος nepios-2 ADJ.S NOM M SG a child speechless infant a child
G3516-04 1 Corinthians 13:11 νήπιος nepios-3 ADJ.S NOM M SG a child speechless infant a child
G3516-04 1 Corinthians 13:11 νήπιος nepios-4 ADJ.S NOM M SG a child speechless infant a child
G3516-05 1 Corinthians 13:11 νηπίου nepiou ADJ.S GEN M SG child of an infant infant
G3516-04 Galatians 4:1 νήπιός nepios ADJ.P NOM M SG child speechless infant a child
G3516-01 Galatians 4:3 νήπιοι nepioi ADJ.P NOM M PL children infants infants
G3516-01 Ephesians 4:14 νήπιοι nepioi ADJ.S NOM M PL children infants infants
G3516-01 1 Thessalonians 2:7 νήπιοι nepioi ADJ.P NOM M PL infants infants infants
G3516-04 Hebrews 5:13 νήπιος nepios ADJ.P NOM M SG an infant speechless infant a child