μύρον
mýron
G3464 noun
SILEX Entry
Definition
Scented oil, perfumed ointment prepared from aromatic substances, especially used for anointing, healing, burial rituals, and personal adornment; the primary meaning refers to a fragrant liquid, often comprised of myrrh, but also designates perfumed oil or ointment regardless of its specific ingredients.
Semantic Range
perfumed oil, aromatic ointment, fragrant unguent, costly perfume, oil used in anointing rituals
Root / Etymology
Borrowed from a Semitic source, most likely from Hebrew מֹר (mor, "myrrh"); related to σμύρνα (smyrna, 'myrrh') in Greek. The formation fits Greek noun morphology, but the lexical root reflects foreign (Semitic) origin, originally referring to the aromatic gum resin myrrh and then more generally to any fragrant ointment or oil.
Historical & Contextual Notes
In Classical Greek, μύρον denoted any fragrant extract or unguent, not limited to myrrh but applicable to several aromatic compounds used in oil-based preparations. In Hellenistic and Koine contexts (LXX, NT), it often referred to expensive, perfumed ointments—used for personal grooming (e.g., anointing the head or body) and in funerary practices (for embalmment or honoring the dead). In the New Testament, the term appears in contexts of burial rites (notably the women bringing μύρον to Jesus' tomb; Mark 16:1) and in acts of hospitality or honor. While English translations sometimes render μύρον simply as 'ointment' or even 'myrrh', this may obscure its status as a luxury good, commonly associated with costly perfume and unguents, not the raw resin itself nor medicinal salve. The term highlights differences in cultural practice, symbolizing honor, extravagance, or preparation for burial.
Translation Consistency
μύρον in biblical contexts most commonly denotes a perfumed unguent or anointing oil. "Ointment" is a natural, idiomatic English noun that covers perfumed oil, fragrant unguent, and costly perfume used for anointing, healing, burial, and personal adornment—so it best preserves the typical sense across all occurrences while remaining consistent and readable.
Original Strong's Gloss (1890)
probably of foreign origin (compare מֹר, σμύρνα); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.
Root Family
μύρον (myron) — fragrant, aromatic, ointment, oil
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3464-04 |
μύρου | murou | N GEN N SG |
of ointment | of perfumed oil | of ointment | 6 |
G3464-03 |
μύρον | muron | N ACC N SG |
perfume | fragrant ointment | fragrant ointment | 4 |
G3464-02 |
μύρῳ | muro | N DAT N SG |
with ointment | to fragrant oil | to fragrant ointment | 3 |
G3464-01 |
μύρα | mura | N ACC N PL |
perfumes | perfumed ointments | perfumed ointments | 1 |
Occurrences in Scripture
14 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3464-04 |
Matthew 26:7 | μύρου | murou | N GEN N SG |
of ointment | of perfumed oil | of ointment |
G3464-03 |
Matthew 26:12 | μύρον | muron | N ACC N SG |
perfume | fragrant ointment | fragrant ointment |
G3464-04 |
Mark 14:3 | μύρου | murou | N GEN N SG |
of ointment | of perfumed oil | of ointment |
G3464-04 |
Mark 14:4 | μύρου | murou | N GEN N SG |
ointment | of perfumed oil | of ointment |
G3464-03 |
Mark 14:5 | μύρον | muron | N NOM N SG |
perfume | fragrant ointment | fragrant ointment |
G3464-04 |
Luke 7:37 | μύρου | murou | N GEN N SG |
of ointment | of perfumed oil | of ointment |
G3464-02 |
Luke 7:38 | μύρῳ | muro | N DAT N SG |
ointment | to fragrant oil | to fragrant ointment |
G3464-02 |
Luke 7:46 | μύρῳ | muro | N DAT N SG |
with ointment | to fragrant oil | with ointment |
G3464-01 |
Luke 23:56 | μύρα | mura | N ACC N PL |
perfumes | perfumed ointments | perfumed ointments |
G3464-02 |
John 11:2 | μύρῳ | muro | N DAT N SG |
with ointment | to fragrant oil | with fragrant oil |