μνημονεύω
mnēmoneúō
G3421 verb
SILEX Entry
Definition
To remember, to keep in mind, to recall or call to mind something previously known or experienced. It may denote both an active process of recalling information or events, as well as ongoing mindfulness or remembrance. In some contexts, it can include the sense of making mention of something, whether in speech or writing, or purposefully bringing it up. The term may also figuratively extend to the concept of purposeful remembrance leading to action, such as commemorating, honoring, or at times, taking action on account of what is remembered (including punishment or reward, depending on context).
Semantic Range
to remember, to recall, to keep in mind, to think of, to make mention of, to commemorate, to be mindful of, to call to remembrance (sometimes with intent to act—e.g., to reward or to punish)
Root / Etymology
From μνήμη ('memory, remembrance'), itself from μιμνῄσκω ('to remind, to recall'). μνημονεύω is a denominative verb formed with the suffix -εύω indicating action relating to memory; its ultimate Indo-European root is *men- ('to think, remember').
Historical & Contextual Notes
μνημονεύω appears in classical, Hellenistic, and Koine Greek literature with the basic sense of 'to remember.' In the Septuagint, it frequently translates Hebrew roots such as זָכַר (zākar), carrying the cultural and liturgical weight of remembrance in Israelite and Judean tradition—not merely mental recall but an active, covenantal remembering that can prompt divine or human action. In the New Testament, μνημονεύω is often used for recalling people, events, or teachings, sometimes with the nuance of 'making mention' in prayer or speech. The term can also be contrasted with ἐπιλανθάνομαι ('to forget'), highlighting the volitional aspect of remembering. English translations such as 'remember,' 'be mindful,' or 'make mention of' generally cover the semantic scope, but may not capture the full connotation of active, purposeful remembrance present in ancient contexts. The meaning 'to punish' is secondary, arising contextually from the concept of remembering wrongdoing in order to exact justice; this is not an independent meaning of the verb, but a context-driven development, particularly in legal or divine-judicial settings.
Translation Consistency
"Remember" is the most common, natural English rendering across attested uses and fits the full SILEX range — active recall, ongoing mindfulness, calling something to mind, and commemorative remembrance (including acting on what is remembered). It is simple, idiomatic, and consistent for all forms of G3421.
Original Strong's Gloss (1890)
from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.
Root Family
μνημονεύω (mnēmoneuō) — to remember, to recall, to keep in mind, to call to mind
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3421-05 |
μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IND 2P PL |
remember | you are remembering | remember | 10 |
G3421-02 |
μνημόνευε | mnemoneue | V PRS ACT IMP 2P SG |
remember | keep remembering | keep remembering | 3 |
G3421-07 |
μνημονεύοντες | mnemoneuontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL |
remembering | remembering ones | remembering | 2 |
G3421-01 |
ἐμνημόνευσεν | emnemoneusen | V AOR ACT IND 3P SG |
has remembered | he/she remembered | he remembered | 2 |
G3421-03 |
μνημονεύει | mnemoneuei | V PRS ACT IND 3P SG |
remembers | remembers | remembers | 1 |
G3421-08 |
μνημονεύουσιν | mnemoneuousin | V PRS ACT IND 3P PL |
they had been mindful of | they remember | they remember | 1 |
G3421-04 |
μνημονεύειν | mnemoneuein | V PRS ACT INF |
to remember | to keep remembering | to keep remembering | 1 |
G3421-06 |
μνημονεύωμεν | mnemoneuomen | V PRS ACT SUBJ 1P PL |
we should remember | let us remember | we should remember | 1 |
Occurrences in Scripture
21 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3421-05 |
Matthew 16:9 | μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IND 2P PL |
remember | you are remembering | you are remembering |
G3421-05 |
Mark 8:18 | μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IND 2P PL |
remember | you are remembering | you are remembering |
G3421-05 |
Luke 17:32 | μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IMP 2P PL |
Remember | you are remembering | remember |
G3421-05 |
John 15:20 | μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IMP 2P PL |
Remember | you are remembering | remember |
G3421-05 |
John 16:4 | μνημονεύητε | mnemoneuete | V PRS ACT SUBJ 2P PL |
you may remember | you are remembering | you might remember |
G3421-03 |
John 16:21 | μνημονεύει | mnemoneuei | V PRS ACT IND 3P SG |
remembers | remembers | remembers |
G3421-07 |
Acts 20:31 | μνημονεύοντες | mnemoneuontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL |
remembering | remembering ones | remembering |
G3421-04 |
Acts 20:35 | μνημονεύειν | mnemoneuein | V PRS ACT INF |
to remember | to keep remembering | to keep remembering |
G3421-06 |
Galatians 2:10 | μνημονεύωμεν | mnemoneuomen | V PRS ACT SUBJ 1P PL |
we should remember | let us remember | we should remember |
G3421-05 |
Ephesians 2:11 | μνημονεύετε | mnemoneuete | V PRS ACT IMP 2P PL |
remember | you are remembering | remember |