μίγνυμι

mígnymi

G3396 verb

SILEX Entry

Definition

To mix, blend, or combine two or more substances or entities, either physically or figuratively; the verb describes the process of merging elements so that their boundaries become less distinct or so that a new composite is formed. It may also refer to social or cultural mixing in certain contexts.

Semantic Range

to mix (physically), to blend, to mingle (people or ideas), to become one, to associate or engage socially, to combine into a composite

Root / Etymology

μίγνυμι derives from the Indo-European root *meik-, meaning 'to mix' or 'to mingle'. It is an ancient Greek verb with attestations from Homeric Greek onward. Related to variants like μείγνυμι and the noun μῖγμα ('mixture').

Historical & Contextual Notes

μίγνυμι is a classical and Koine Greek verb with consistent usage from the earliest Greek literature through the Hellenistic and Roman periods. In the Septuagint and New Testament, it is fairly rare but can denote both literal (physical mixing, e.g., mixing of fluids or substances) and metaphorical forms of mingling (as in social interaction or cultural blending). When used in ritual or ceremonial contexts, the word emphasizes the act of merging distinct entities or relationships, sometimes expressing the idea of impurity or syncretism. English translations usually render the verb as 'mix', 'mingle', or 'blend', but these may not convey the metaphorical or social dimensions present in some Greek usages. μίγνυμι is distinct from συγχέω ('to confound, to pour together in disorder'), which carries a stronger sense of confusion or disorder. Its verbal forms appear less frequently in Koine and more typically in earlier Greek; in later Greek, compounds like συμμίγνυμι ('to mix together with') become more common.

Original Strong's Gloss (1890)

a primary verb; to mix:--mingle.

Root Family

μίγνυμι (mígnymi) — to mix, to blend, to mingle, to combine

Root μιγ- to mix, to blend, to mingle

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3396-04 μεμιγμένον memigmenon V PRF PASS PTCP ACC M SG mixed having been blended having been blended 1
G3396-03 μεμιγμένην memigmenen V PRF PASS PTCP ACC F SG mingled having been blended having been blended 1
G3396-02 μεμιγμένα memigmena V PRF PASS PTCP NOM N PL mixed having been mixed having been mixed 1
G3396-01 ἔμιξεν emixen V AOR ACT IND 3P SG had mixed he mixed he mixed 1

Occurrences in Scripture

4 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3396-04 Matthew 27:34 μεμιγμένον memigmenon V PRF PASS PTCP ACC M SG mixed having been blended having been blended
G3396-01 Luke 13:1 ἔμιξεν emixen V AOR ACT IND 3P SG had mixed he mixed he mixed
G3396-02 Revelation 8:7 μεμιγμένα memigmena V PRF PASS PTCP NOM N PL mixed having been mixed having been mixed
G3396-03 Revelation 15:2 μεμιγμένην memigmenen V PRF PASS PTCP ACC F SG mingled having been blended having been blended