μέλος
mélos
G3196 noun
SILEX Entry
Definition
Physical limb or member of a living body; by extension, component or part of a collective whole (such as a group, community, or metaphorical body). In literal contexts, refers to any bodily limb or organ (hand, foot, eye, ear, etc.); in figurative contexts, used to denote an individual part participating in a larger unified entity.
Semantic Range
limb (of a body), member (of a body), organ, component part, participant in a larger whole, member (of a group or community, in a metaphorical sense)
Root / Etymology
Etymology uncertain. The word μέλος does not have a clear derivation within Greek; proposed connections with PIE *mel- ('to turn, to grind') are debated, and its formation is not directly traceable to a distinct root in recorded Greek.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, μέλος most commonly refers to a limb or organ of the animal or human body, appearing in Homer and other early sources. By the Hellenistic and Roman periods, it is used both literally for body parts and metaphorically, especially in philosophical, rhetorical, and medical literature, to indicate a part of any unified structure (e.g., a citizen as a member of a city, or a person as part of a group). In the New Testament and related literature, μέλος retains its literal sense but is also notably employed by Paul (e.g., 1 Corinthians 12, Romans 12) to describe individuals as members or active parts of a social-religious body (such as a community or assembly), paralleling Greco-Roman and Hellenistic philosophical uses of the body as a metaphor for society. English tradition often renders it as 'member,' but this can obscure its concrete physical sense and underplay the organic, inseparable relationship implied within the metaphorical usage. Unlike more technical anatomical terms, μέλος is inclusive of any significant body part or component.
Translation Consistency
"Member" is the most frequent and versatile English rendering in the data, covering both literal limbs and the common figurative sense (parts of a body or community). It is natural-sounding in phrases like “members of the body” and avoids the anatomical narrowness of “limb” or the technical feel of “organ,” so it best fits the typical usages across contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
Root Family
μέλ- (mélan) — black (as a color), ink (as a black fluid)
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G3188 | μέλαν |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3196-01 |
μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members | 22 |
G3196-02 |
μέλεσιν | melesin | N DAT N PL |
members | to the limbs | to the members | 5 |
G3196-04 |
μέλος | melos | N NOM N SG |
member | a limb | member | 5 |
G3196-03 |
μελῶν | melon | N GEN N PL |
members | of limbs | members | 2 |
Occurrences in Scripture
34 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3196-03 |
Matthew 5:29 | μελῶν | melon | N GEN N PL |
members | of limbs | members |
G3196-03 |
Matthew 5:30 | μελῶν | melon | N GEN N PL |
members | of limbs | members |
G3196-01 |
Romans 6:13 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Romans 6:13 | μέλη | mele-2 | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Romans 6:19 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Romans 6:19 | μέλη | mele-2 | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-02 |
Romans 7:5 | μέλεσιν | melesin | N DAT N PL |
members | to the limbs | to the members |
G3196-02 |
Romans 7:23 | μέλεσίν | melesin | N DAT N PL |
members | to the limbs | to the members |
G3196-02 |
Romans 7:23 | μέλεσίν | melesin-2 | N DAT N PL |
members | to the limbs | to the members |
G3196-01 |
Romans 12:4 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Romans 12:4 | μέλη | mele-2 | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Romans 12:5 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 6:15 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 6:15 | μέλη | mele-2 | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 6:15 | μέλη | mele-3 | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:12 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:12 | μέλη | mele-2 | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-04 |
1 Corinthians 12:14 | μέλος | melos | N NOM N SG |
member | a limb | member |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:18 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-04 |
1 Corinthians 12:19 | μέλος | melos | N NOM N SG |
member | a limb | member |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:20 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:22 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:25 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-04 |
1 Corinthians 12:26 | μέλος | melos | N NOM N SG |
member | a limb | member |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:26 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-04 |
1 Corinthians 12:26 | μέλος | melos-2 | N NOM N SG |
member | a limb | member |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:26 | μέλη | mele-2 | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
1 Corinthians 12:27 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Ephesians 4:25 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Ephesians 5:30 | μέλη | mele | N NOM N PL |
members | limbs | members |
G3196-01 |
Colossians 3:5 | μέλη | mele | N ACC N PL |
members | limbs | members |
G3196-04 |
James 3:5 | μέλος | melos | N NOM N SG |
member | a limb | member |
G3196-02 |
James 3:6 | μέλεσιν | melesin | N DAT N PL |
members | to the limbs | to the members |
G3196-02 |
James 4:1 | μέλεσιν | melesin | N DAT N PL |
members | to the limbs | members |