ἀμφιέννυμι

amphiénnymi

G294 verb

SILEX Entry

Definition

To clothe, to wrap or dress (oneself or another) in garments, especially in the sense of putting on or being covered in clothing; to enrobe or array, with contexts ranging from everyday dressing to ceremonial or significant attire.

Semantic Range

to clothe, to put on clothing, to dress, to enrobe, to invest with garments or attire, to array, to cover (with clothing)

Root / Etymology

Formed from the prepositional prefix ἀμφί- ('around, about') and the verb ἕννυμι ('to clothe, to put on'), combining the sense of 'around' with 'to put on'; thus, 'to put on (a garment) around oneself.'

Historical & Contextual Notes

ἀμφιέννυμι is a verb found in both earlier and later Greek, with uses in the Septuagint and New Testament being primarily in the sense of putting on or clothing, both literally (to dress someone or oneself) and sometimes metaphorically (to invest with honor or status by clothing). In the Septuagint, it regularly translates Hebrew terms involving the dressing of priests or others in official garments. The verb emphasizes the act of enclothing or wrapping all around, distinct from more common verbs like ἐνδύω (to put on, clothe) in stressing the enveloping or complete clothing. While the basic sense was established in Classical Greek, in Koine and Biblical usage, it often takes on a more formal or ceremonial nuance, especially when referring to investiture or ritual garments. English translations such as 'clothe' or 'enrobe' generally capture the sense, but may not reflect the full formality or completeness implied by the Greek term.

Original Strong's Gloss (1890)

from the base of ἀμφότερος and (to invest); to enrobe:--clothe.

Root Family

ἀμφιέννυμι (amphiennymi) — to clothe, to put on, to wrap

Root ἀμφιεννυ- to clothe, to put on, to wrap

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G294-03 ἠμφιεσμένον emphiesmenon V PRF PASS PTCP ACC M SG clothed having been clothed clothed 2
G294-01 ἀμφιέννυσιν amphiennusin V PRS ACT IND 3P SG clothes clothes clothes 1
G294-02 ἀμφιέζει amphiezei V PRS ACT IND 3P SG clothes he/she clothes clothes 1

Occurrences in Scripture

4 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G294-01 Matthew 6:30 ἀμφιέννυσιν amphiennusin V PRS ACT IND 3P SG clothes clothes clothes
G294-03 Matthew 11:8 ἠμφιεσμένον emphiesmenon V PRF PASS PTCP ACC M SG clothed having been clothed clothed
G294-03 Luke 7:25 ἠμφιεσμένον emphiesmenon V PRF PASS PTCP ACC M SG clothed having been clothed clothed
G294-02 Luke 12:28 ἀμφιέζει amphiezei V PRS ACT IND 3P SG clothes he/she clothes clothes