κράζω
krázō
G2896 verb
SILEX Entry
Definition
To cry out with a loud, often urgent voice; to shout, exclaim, or vocally call attention, typically in moments of intense emotion, necessity, or public address. In classical and Koine usage, it frequently denotes a strong or loud vocalization, whether in distress, proclamation, command, or public calling, as distinct from ordinary speech or dialogue.
Semantic Range
to cry out loudly, to shout, to scream, to exclaim, to call out in distress, to summon vocally, to proclaim with a loud voice
Root / Etymology
Root or onomatopoetic origin imitative of a loud, harsh call such as that of a raven (cf. Latin 'crocare'), likely representing a vocal utterance intended to draw attention. Not derived from other Greek words, but considered a primary or basic verb form with cognates in other Indo-European languages indicating loud vocalization.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, κράζω is frequently used for the cries of animals (especially birds like the raven), extending metaphorically to human outcries, whether in pain, outrage, or urgent proclamation. In Septuagint and New Testament contexts, the verb often appears when individuals or crowds call out for help, express strong emotion, or address a public assembly—typically with a sense of urgency or need for immediate attention. Its usage can denote both literal shouting and figurative summoning. In the New Testament, κράζω is used in narratives where characters appeal to Yeshua (Jesus), crowds call out, or proclamations are made in public spaces. English translations often render it 'cry out' or 'shout,' but may not always capture its urgency or intensity. Useful contrast: φωνέω (to speak loudly, call) is less intense and more neutral, while βοάω emphasizes crying out strongly, often in distress—κράζω sits between, emphasizing loudness and attention-seeking. The word's animalistic origin sometimes shades the human usage with a note of uncontrolled emotion or desperation.
Translation Consistency
κράζω typically denotes a loud, urgent vocalization (shouting or calling aloud). "Cry out" captures that sense clearly and naturally in English, matching the common P2 renderings (cried/crying/shouted) while avoiding the possible ambiguity of "cry" (which can mean weeping). It is the most natural, consistent base phrase to render all forms of this lemma.
Original Strong's Gloss (1890)
a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).
Root Family
κράζ- (krázō) — to cry out, to shout, to call aloud
Word Forms
17 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2896-03 |
ἔκραξεν | ekraxen | V AOR ACT IND 3P SG |
cried out | he/she cried out | he/she cried out | 10 |
G2896-05 |
ἔκραζον | ekrazon | V IMPF ACT IND 3P PL |
cried out | they were crying out | they were crying out | 8 |
G2896-02 |
ἔκραξαν | ekraxan | V AOR ACT IND 3P PL |
cried out | they shouted | they cried out | 7 |
G2896-04 |
ἔκραζεν | ekrazen | V IMPF ACT IND 3P SG |
he cried out | he was crying out | he was crying out | 5 |
G2896-10 |
κράζει | krazei | V PRS ACT IND 3P SG |
cries out | he/she cries out | cries out | 5 |
G2896-08 |
κράξας | kraxas | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
cried out | having cried out loudly | having cried out loudly | 4 |
G2896-15 |
κράζοντες | krazontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL |
crying | crying out loudly | crying out loudly | 4 |
G2896-13 |
κράζων | krazon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
crying | crying out loudly | crying out loudly | 3 |
G2896-01 |
ἐκέκραξα | ekekraxa | V AOR ACT IND 1P SG |
I cried out | I cried out | I cried out | 1 |
G2896-06 |
κέκραγεν | kekragen | V PRF ACT IND 3P SG |
has cried out | has cried out | has cried out | 1 |
Occurrences in Scripture
55 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2896-13 |
Revelation 14:15 | κράζων | krazon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
crying | crying out loudly | crying out loudly |
G2896-03 |
Revelation 18:2 | ἔκραξεν | ekraxen | V AOR ACT IND 3P SG |
he cried | he/she cried out | he/she cried out |
G2896-05 |
Revelation 18:18 | ἔκραζον | ekrazon | V IMPF ACT IND 3P PL |
they cried out | they were crying out | they were crying out |
G2896-05 |
Revelation 18:19 | ἔκραζον | ekrazon | V IMPF ACT IND 3P PL |
cried out | they were crying out | they were crying out |
G2896-03 |
Revelation 19:17 | ἔκραξεν | ekraxen | V AOR ACT IND 3P SG |
he cried | he/she cried out | he/she cried out |