κοσμέω
kosméō
G2885 verb
SILEX Entry
Definition
To arrange or set in order, to adorn or decorate. In its primary sense, κοσμέω refers to the act of ordering, arranging, or putting something in its proper state. In extended usage, it commonly describes the act of adorning, beautifying, or furnishing, especially in reference to people, objects, buildings, or even ethical conduct. In specialized contexts, it can refer to trimming (as of lamp wicks) to maintain function and appearance.
Semantic Range
to arrange, to set in order, to decorate, to adorn, to embellish, to garnish, to furnish, to trim (lamps/wicks), to bring into proper condition, to display decorum
Root / Etymology
From the noun κόσμος (order, arrangement, decoration, world); the verb is formed with the suffix -έω, indicating action. The core sense is derived from the root idea of 'order' or 'arrangement.'
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, κοσμέω primarily meant to put in order or arrange, including in military or civic contexts. Over time, the sense of 'adorn' or 'decorate' became prominent, and this was carried into Hellenistic and Koine Greek, including the Septuagint and New Testament. In the philosophical and moral literature of the period, κοσμέω can also refer to ordering oneself, one's life, or one's behavior, implying decorum and propriety. In the New Testament, the verb often describes the adornment of women (e.g., 1 Peter 3:5), buildings (e.g., Matthew 23:29), or metaphorically, the arrangement or propriety of conduct. The English tradition 'adorn' captures one central meaning but loses the foundational Greek sense of 'order' and can miss the nuanced connection to arrangement and fittingness. The specific sense of 'trimming a lamp wick' reflects the action of making orderly or fit for use. In Jewish-Greek writings, this verb may reflect both literal and metaphorical beautification, and carries connotations of fitting arrangement reflective of the ordered cosmos (from κόσμος).
Translation Consistency
κοσμέω most commonly carries the sense of making beautiful or putting in proper order (e.g. adorning oneself or something). “Adorn” naturally covers both decorating and arranging/setting in order in ordinary English and matches the typical New Testament usage better than alternatives like “arrange” or “decorate,” so it provides a consistent, natural rendering for all forms of this lemma.
Original Strong's Gloss (1890)
from κόσμος; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):--adorn, garnish, trim.
Root Family
κοσμ- (kosméō) — to arrange, to set in order, to adorn
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G2886 | κοσμικός | worldly (feminine plural) |
| G2887 | κόσμιος | to an orderly woman |
| G2889 | κόσμος | to the ordered world |
Word Forms
9 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2885-05 |
κεκοσμημένον | kekosmemenon | V PRF PASS PTCP ACC M SG |
put in order | having been set in order | having been set in order | 2 |
G2885-01 |
ἐκόσμησαν | ekosmesan | V AOR ACT IND 3P PL |
trimmed | they set in order | adorned | 1 |
G2885-02 |
ἐκόσμουν | ekosmoun | V IMPF ACT IND 3P PL |
used to adorn | they were setting in order | used to adorn | 1 |
G2885-03 |
κεκοσμημένην | kekosmemenen | V PRF PASS PTCP ACC F SG |
adorned | having been adorned | having been adorned | 1 |
G2885-04 |
κεκοσμημένοι | kekosmemenoi | V PRF PASS PTCP NOM M PL |
adorned | having been set in order | adorned | 1 |
G2885-06 |
κεκόσμηται | kekosmetai | V PRF PASS IND 3P SG |
it was adorned | it has been set in order | has been adorned | 1 |
G2885-07 |
κοσμεῖν | kosmein | V PRS ACT INF |
to adorn | to set in order | to adorn | 1 |
G2885-08 |
κοσμεῖτε | kosmeite | V PRS ACT IND 2P PL |
adorn | you (plural) are arranging in order | you (plural) adorn | 1 |
G2885-09 |
κοσμῶσιν | kosmosin | V PRS ACT SUBJ 3P PL |
they may adorn | they may arrange in order | they may arrange in order | 1 |
Occurrences in Scripture
10 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2885-05 |
Matthew 12:44 | κεκοσμημένον | kekosmemenon | V PRF PASS PTCP ACC M SG |
put in order | having been set in order | having been set in order |
G2885-08 |
Matthew 23:29 | κοσμεῖτε | kosmeite | V PRS ACT IND 2P PL |
adorn | you (plural) are arranging in order | you (plural) adorn |
G2885-01 |
Matthew 25:7 | ἐκόσμησαν | ekosmesan | V AOR ACT IND 3P PL |
trimmed | they set in order | adorned |
G2885-05 |
Luke 11:25 | κεκοσμημένον | kekosmemenon | V PRF PASS PTCP ACC M SG |
put in order | having been set in order | having been set in order |
G2885-06 |
Luke 21:5 | κεκόσμηται | kekosmetai | V PRF PASS IND 3P SG |
it was adorned | it has been set in order | has been adorned |
G2885-07 |
1 Timothy 2:9 | κοσμεῖν | kosmein | V PRS ACT INF |
to adorn | to set in order | to adorn |
G2885-09 |
Titus 2:10 | κοσμῶσιν | kosmosin | V PRS ACT SUBJ 3P PL |
they may adorn | they may arrange in order | they may arrange in order |
G2885-02 |
1 Peter 3:5 | ἐκόσμουν | ekosmoun | V IMPF ACT IND 3P PL |
used to adorn | they were setting in order | used to adorn |
G2885-03 |
Revelation 21:2 | κεκοσμημένην | kekosmemenen | V PRF PASS PTCP ACC F SG |
adorned | having been adorned | having been adorned |
G2885-04 |
Revelation 21:19 | κεκοσμημένοι | kekosmemenoi | V PRF PASS PTCP NOM M PL |
adorned | having been set in order | adorned |