θρίξ

thríx

G2359 noun

SILEX Entry

Definition

A single hair, strand, or filament growing on the body of a human or animal, more generally, the collective hair when used in plural form; refers primarily to hair as a physical object without connotation of style or adornment. In transferred or idiomatic usage, can represent something extremely small or fine, often for rhetorical emphasis (e.g., 'not a hair will perish').

Semantic Range

hair (of humans or animals), individual strand of hair, hairs collectively, something extremely small or fine (metaphorically), detail, trifle

Root / Etymology

Etymology uncertain. The word θρίξ does not have a securely identified Indo-European root in Greek; it appears in classical Greek with similar meaning. Cognate with Latin 'crinis' (hair) and possibly with other ancient Mediterranean forms, but relationship is unclear.

Historical & Contextual Notes

In classical and Hellenistic Greek, θρίξ refers simply to a hair or the hair collectively, with no implication about its arrangement or appearance. The term is common in medical, biological, and general descriptive usage throughout Greek literature. In the Septuagint and New Testament, θρίξ frequently occurs in contexts emphasizing detail, value, or divine care (e.g., counting hairs). In contrast to κόμη, which can refer to the hair of the head as a whole (especially in reference to its style, length, or beauty) or a collective mane (as on a horse), θρίξ retains a more neutral, anatomical sense. Most English Bible translations render θρίξ as 'hair'; however, this can obscure distinctions present in Greek between types of hair or the emphasis on individual strands. In LXX and NT usage, θρίξ is sometimes used figuratively to convey meticulous attention, smallness, or insignificance. Compare also with τρίχα (tricha), another rare Greek form. First attested in Homeric Greek (Iliad 10.203: θρίξ, 'hair'), demonstrating long-standing presence in the language.

Translation Consistency

primary "hair" 15 occurrences

Natural, simple English that covers both an individual strand and hair collectively. Matches the typical NT usage (e.g. “not a hair”), fits metaphorical senses for very small or fine things, and can be inflected to 'hairs' where the plural is required while keeping a single consistent base form.

✓ All renderings match approved senses

Original Strong's Gloss (1890)

genitive case , etc.; of uncertain derivation; hair:--hair. Compare κόμη.

Root Family

θρίξ (thrix) — hair, filament, strand

Root θριξ- hair, filament, strand

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G2359-02 θριξὶν thrixin N DAT F PL her hair to hairs hairs 4
G2359-04 τρίχας trichas N ACC F PL hair hairs hairs 3
G2359-05 τρίχες triches N NOM F PL hairs hairs hairs 3
G2359-06 τριχῶν trichon N GEN F PL hair of hairs of hairs 2
G2359-01 θρὶξ thrix N NOM F SG hair a hair a hair 2
G2359-03 τρίχα tricha N ACC F SG hair a strand of hair hair 1

Occurrences in Scripture

15 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G2359-06 Matthew 3:4 τριχῶν trichon N GEN F PL hair of hairs of hairs
G2359-03 Matthew 5:36 τρίχα tricha N ACC F SG hair a strand of hair hair
G2359-05 Matthew 10:30 τρίχες triches N NOM F PL hairs hairs hairs
G2359-04 Mark 1:6 τρίχας trichas N ACC F PL hair hairs hairs
G2359-02 Luke 7:38 θριξὶν thrixin N DAT F PL hair to hairs hairs
G2359-02 Luke 7:44 θριξὶν thrixin N DAT F PL hair to hairs hairs
G2359-05 Luke 12:7 τρίχες triches N NOM F PL hairs hairs hairs
G2359-01 Luke 21:18 θρὶξ thrix N NOM F SG hair a hair a hair
G2359-02 John 11:2 θριξὶν thrixin N DAT F PL her hair to hairs hairs
G2359-02 John 12:3 θριξὶν thrixin N DAT F PL her hair to hairs hairs