θνητός
thnētós
G2349 substantive adjective
SILEX Entry
Definition
Subject to death; having a nature that is destined to die as opposed to being immortal. The term primarily denotes that which is by nature mortal, liable to death, or not possessing immortality. In various contexts, it refers to living beings (especially human beings) whose state is marked by the inevitability of death, and by extension to aspects of existence characterized by finitude or transience.
Semantic Range
mortal, subject to death, perishable, destined to die, transitory (of living beings); by extension, of things or conditions marked by impermanence or destined to end
Root / Etymology
From the verb θνῄσκω (to die), with the adjectival suffix -τός, indicating a state or condition. Thus, θνητός essentially means 'in the state of dying' or 'subject to death.'
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, θνητός appears frequently in poetry and prose to distinguish mortals (humans) from gods, who are ἀθάνατος (immortal). This distinction continues through Hellenistic and Koine periods. In the Septuagint, it often translates Hebrew words referring to human mortality and transience (cf. אֱנוֹשׁ, אֲדָם). In the New Testament (e.g., Romans 6:12; 1 Corinthians 15:53-54), θνητός emphasizes the human condition in contrast to the promise of immortality. English translations commonly render it as 'mortal,' but it bears connotations of both inevitability (bound to die) and existential transience that may not be fully captured in modern usage. While the term does not inherently denote weakness beyond mortality, it often underlines the contrast between the temporary state of earthly existence and the hoped-for immortal state in various philosophical and religious contexts. In Greek literature, θνητός frequently stands as a collective noun for 'mortals' in general, highlighting the universal condition of death as a boundary defining humanity.
Translation Consistency
θνητός denotes being subject to death or transitory; 'mortal' is the common, natural English adjective (and substantive) that captures the typical sense across contexts. It matches the SILEX range (mortal, perishable, transitory) and aligns with the existing P2 renderings.
Original Strong's Gloss (1890)
from θνήσκω; liable to die:--mortal(-ity).
Root Family
θνητός (thnētos) — mortal, subject to death, perishable, destined to die
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2349-04 |
θνητὸν | thneton | ADJ.S ACC N SG |
mortal | the mortal thing | the mortal thing | 3 |
G2349-02 |
θνητῇ | thnete | ADJ.A DAT F SG |
mortal | to a mortal (feminine) | mortal | 1 |
G2349-01 |
θνητὰ | thneta | ADJ.A ACC N PL |
mortal | mortal things | mortal bodies | 1 |
G2349-03 |
θνητῷ | thneto | ADJ.S DAT N SG |
mortal | to the mortal | mortal | 1 |
Occurrences in Scripture
6 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2349-03 |
Romans 6:12 | θνητῷ | thneto | ADJ.S DAT N SG |
mortal | to the mortal | mortal |
G2349-01 |
Romans 8:11 | θνητὰ | thneta | ADJ.A ACC N PL |
mortal | mortal things | mortal bodies |
G2349-04 |
1 Corinthians 15:53 | θνητὸν | thneton | ADJ.S ACC N SG |
mortal | the mortal thing | the mortal thing |
G2349-04 |
1 Corinthians 15:54 | θνητὸν | thneton | ADJ.S NOM N SG |
mortal | the mortal thing | the mortal thing |
G2349-02 |
2 Corinthians 4:11 | θνητῇ | thnete | ADJ.A DAT F SG |
mortal | to a mortal (feminine) | mortal |
G2349-04 |
2 Corinthians 5:4 | θνητὸν | thneton | ADJ.S NOM N SG |
mortal | the mortal thing | the mortal thing |