εὔσπλαγχνος

eúsplanchnos

G2155 substantive adjective

SILEX Entry

Definition

Possessing deep compassion or tender-heartedness; having a strong feeling of kindness and sympathy, particularly toward the suffering or needs of others. The term emphasizes an emotional responsiveness that originates from one's innermost being. Contextually, it points to generous concern, mercy, or pity, especially in interpersonal relationships.

Semantic Range

tender-hearted, compassionate, full of deep empathy, merciful, displaying heartfelt kindness or pity, emotionally responsive to suffering

Root / Etymology

From εὖ ('well, good') and σπλάγχνον ('inward parts, entrails,' metonymically regarded as the seat of emotion or affection). Thus, εὔσπλαγχνος describes one who is 'well-disposed in the inward parts,' i.e., deeply compassionate or tender-hearted. No evidence of loan or derivation from non-Greek sources.

Historical & Contextual Notes

Attested in Koine Greek, most notably in Christian literature (e.g., Colossians 3:12, 1 Peter 3:8). The term builds on a Greco-Roman cultural association of the viscera (σπλάγχνα) as the center of deep feelings, notably compassion, affection, and pity. εὔσπλαγχνος is rare in earlier Greek but acquires positive moral value in Hellenistic and especially early Christian contexts, where the capacity for inward compassion is seen as a virtue to be cultivated in community life. In the New Testament, it often denotes the sort of affective empathy or merciful disposition expected of community members. Standard English translations such as 'pitiful,' 'tender-hearted,' or 'compassionate' capture the main sense, but do not always convey the rich imagery of emotional depth implied in the original Greek. The root association with visceral emotion also contrasts μετριοπαθής ('moderate in feeling') and indicates a more intense emotional involvement than φιλάνθρωπος ('loving humanity').

Original Strong's Gloss (1890)

from εὖ and σπλάγχνον; well compassioned, i.e. sympathetic:--pitiful, tender-hearted.

Root Family

εὔσπλαγχνος (eusplanchnos) — inward parts, feelings, compassion

Root σπλαγχν- inward parts, feelings, compassion

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G2155-01 εὔσπλαγχνοι eusplagchnoi ADJ.S NOM M PL kindhearted tender-hearted ones tender-hearted ones 2

Occurrences in Scripture

2 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G2155-01 Ephesians 4:32 εὔσπλαγχνοι eusplagchnoi ADJ.S NOM M PL tenderhearted tender-hearted ones tender-hearted ones
G2155-01 1 Peter 3:8 εὔσπλαγχνοι eusplagchnoi ADJ.S NOM M PL kindhearted tender-hearted ones tender-hearted ones