ἔρχομαι
érchomai
G2064 verb
SILEX Entry
Definition
To come, to go; used of physical movement toward or away from a place or person. Also used idiomatically for arriving, appearing, entering, or fundamentally experiencing a transition (in space, time, or state). In figurative contexts, may denote the emergence or coming forth of events, conditions, or persons (e.g., the coming of an era or the appearance of a figure). The primary sense is movement either toward the speaker/writer or away, with context determining direction.
Semantic Range
to come, to go, to arrive, to appear, to enter, to approach, to move (in general), to result, to happen, to become present, to transition (in time/state), to originate
Root / Etymology
Root verb ἐρχ- (erch-), considered primary in Greek; present and imperfect tense forms are from ἔρχομαι, while other tenses derive from related forms such as ἐλεύσομαι (future), ἦλθον (aorist), and ἐλήλυθα (perfect), all reflecting a suppletive paradigm. Cognate with related verbs in other Indo-European languages (e.g., Latin 'orior', English 'arise'), though precise derivation within Greek is debated.
Historical & Contextual Notes
ἔρχομαι is a central Koine Greek verb for movement, widespread in classical, Hellenistic, and biblical texts. Its use is not strictly limited to physical movement but, particularly in biblical literature, also extends to metaphorical or eschatological 'comings' (e.g., 'the coming of the kingdom,' 'he who is to come'). In narrative, the direction of movement hinges on context, as ἔρχομαι can mean both 'come' and 'go,' depending on perspective. The verb is highly irregular, forming its tenses from several distinct roots (suppletion): present ἔρχομαι, future ἐλεύσομαι, aorist ἦλθον, perfect ἐλήλυθα. This suppletion shows its deep roots in the Greek language. In the Septuagint and the New Testament, the verb is frequently used for both mundane and significant theological events, but the English distinction between 'come' and 'go' can obscure its flexibility in Greek. Related verbs such as πορεύομαι emphasize the manner or process of going, while ἔρχομαι highlights the fact or event of movement or arrival. Standard translations frequently default to 'come' or 'go,' which only partly capture the semantic breadth.
Translation Consistency
’Come’ is the most natural, frequent, and versatile English equivalent for ἔρχομαι. It covers arrival, appearing, entering, approaching, and the various figurative senses (coming into being, events that come to pass). Using ‘come’ keeps translations consistent and idiomatic while context can indicate direction or nuance when needed.
Original Strong's Gloss (1890)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Root Family
ἐρχ- (exérchomai) — to come, to go, to move
Word Forms
54 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2064-25 |
ἐλθὼν | elthon | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
having come | having come | having come | 111 |
G2064-39 |
ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes | 91 |
G2064-19 |
ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
came | he/she/it came | he came | 89 |
G2064-18 |
ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to come | to come | to come | 41 |
G2064-17 |
ἔλθῃ | elthe | V AOR ACT SUBJ 3P SG |
comes | he/she/it may come | he/she/it may come | 35 |
G2064-48 |
ἐρχόμενος | erchomenos | V PRS MID PTCP NOM M SG |
coming | the one coming | the one coming | 26 |
G2064-27 |
ἐλθόντες | elthontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL |
having come | having come | having come | 22 |
G2064-41 |
ἔρχομαι | erchomai | V PRS MID IND 1P SG |
I come | I am coming | I am coming | 20 |
G2064-52 |
ἔρχονται | erchontai | V PRS MID IND 3P PL |
they come | they are coming | they are coming | 20 |
G2064-47 |
ἐρχόμενον | erchomenon | V PRS MID PTCP ACC N SG |
coming | the one coming | coming | 18 |
Occurrences in Scripture
632 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2064-18 |
Matthew 14:28 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to come | to come | to come |
G2064-17 |
Matthew 14:29 | ἐλθέ | elthe | V AOR ACT IMP 2P SG |
Come | he/she/it may come | come |
G2064-18 |
Matthew 14:29 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to come | to come | to come |
G2064-25 |
Matthew 14:34 | ἦλθον | elthon | V AOR ACT IND 3P PL |
they came | having come | they came |
G2064-32 |
Matthew 15:25 | ἐλθοῦσα | elthousa | V AOR ACT PTCP NOM F SG |
woman came | having come | having come |
G2064-19 |
Matthew 15:29 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
went | he/she/it came | he came |
G2064-19 |
Matthew 15:39 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
he came | he/she/it came | he came |
G2064-27 |
Matthew 16:5 | ἐλθόντες | elthontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL |
came | having come | having come |
G2064-25 |
Matthew 16:13 | ἐλθὼν | elthon | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
having come | having come | having come |
G2064-18 |
Matthew 16:24 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to come | to come | to come |
G2064-36 |
Matthew 16:27 | ἔρχεσθαι | erchesthai | V PRS MID INF |
come | to come or go | to come |
G2064-47 |
Matthew 16:28 | ἐρχόμενον | erchomenon | V PRS MID PTCP ACC M SG |
coming | the one coming | coming |
G2064-18 |
Matthew 17:10 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
come | to come | to come |
G2064-39 |
Matthew 17:11 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-19 |
Matthew 17:12 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
has come | he/she/it came | he came |
G2064-29 |
Matthew 17:14 | ἐλθόντων | elthonton | V AOR ACT PTCP GEN M PL |
they came | of those having come | of those having come |
G2064-29 |
Matthew 17:24 | ἐλθόντων | elthonton | V AOR ACT PTCP GEN M PL |
When they had come | of those having come | of those having come |
G2064-18 |
Matthew 18:7 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
that they come | to come | to come |
G2064-39 |
Matthew 18:7 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-19 |
Matthew 18:11 | Ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
is come | he/she/it came | he came |
G2064-27 |
Matthew 18:31 | ἐλθόντες | elthontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL |
having come | having come | having come |
G2064-19 |
Matthew 19:1 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
he came | he/she/it came | he came |
G2064-18 |
Matthew 19:14 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to-come | to come | to come |
G2064-27 |
Matthew 20:9 | ἐλθόντες | elthontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL |
when they came | having come | having come |
G2064-27 |
Matthew 20:10 | ἐλθόντες | elthontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL |
having come | having come | having come |
G2064-19 |
Matthew 20:28 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
came | he/she/it came | he came |
G2064-25 |
Matthew 21:1 | ἦλθον | elthon | V AOR ACT IND 3P PL |
they came | having come | they came |
G2064-39 |
Matthew 21:5 | ἔρχεταί | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-48 |
Matthew 21:9 | ἐρχόμενος | erchomenos | V PRS MID PTCP NOM M SG |
who comes | the one coming | the one coming |
G2064-19 |
Matthew 21:19 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
He went | he/she/it came | he came |
G2064-30 |
Matthew 21:23 | ἐλθόντος | elthontos | V AOR ACT PTCP GEN M SG |
having come | of the one having come | when he came |
G2064-19 |
Matthew 21:32 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
came | he/she/it came | he came |
G2064-17 |
Matthew 21:40 | ἔλθῃ | elthe | V AOR ACT SUBJ 3P SG |
comes | he/she/it may come | he may come |
G2064-18 |
Matthew 22:3 | ἐλθεῖν | elthein | V AOR ACT INF |
to come | to come | to come |
G2064-17 |
Matthew 23:35 | ἔλθῃ | elthe | V AOR ACT SUBJ 3P SG |
may come | he/she/it may come | it may come |
G2064-48 |
Matthew 23:39 | ἐρχόμενος | erchomenos | V PRS MID PTCP NOM M SG |
coming | the one coming | the one coming |
G2064-12 |
Matthew 24:5 | ἐλεύσονται | eleusontai | V FUT MID IND 3P PL |
shall come | they will come | they will come |
G2064-47 |
Matthew 24:30 | ἐρχόμενον | erchomenon | V PRS MID PTCP ACC M SG |
coming | the one coming | the one coming |
G2064-19 |
Matthew 24:39 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
came | he/she/it came | came |
G2064-39 |
Matthew 24:42 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-39 |
Matthew 24:43 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-39 |
Matthew 24:44 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-25 |
Matthew 24:46 | ἐλθὼν | elthon | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
coming | having come | having come |
G2064-19 |
Matthew 25:10 | ἦλθεν | elthen | V AOR ACT IND 3P SG |
came | he/she/it came | he came |
G2064-52 |
Matthew 25:11 | ἔρχονται | erchontai | V PRS MID IND 3P PL |
they came | they are coming | they are coming |
G2064-39 |
Matthew 25:19 | ἔρχεται | erchetai | V PRS MID IND 3P SG |
comes | comes | comes |
G2064-25 |
Matthew 25:27 | ἐλθὼν | elthon | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
coming | having come | having come |
G2064-17 |
Matthew 25:31 | ἔλθῃ | elthe | V AOR ACT SUBJ 3P SG |
comes | he/she/it may come | he may come |
G2064-15 |
Matthew 25:36 | ἤλθατε | elthate | V AOR ACT IND 2P PL |
you came | you came | you came |
G2064-24 |
Matthew 25:39 | ἤλθομεν | elthomen | V AOR ACT IND 1P PL |
we come | we came | we came |