ἐρεύγομαι
ereúgomai
G2044 verb
SILEX Entry
Definition
to emit a loud noise or burst forth, especially a sound (often connected with roaring or bellowing, particularly of animals); by extension, to speak out, proclaim, or express something forcefully or loudly. The primary sense is of a powerful or involuntary outpouring, either physically (such as a roar) or verbally (such as a loud utterance).
Semantic Range
to belch, to roar (of animals), to bellow, to burst forth noisily, to speak out or proclaim forcefully, to utter with power or loudness
Root / Etymology
Etymology uncertain. Possibly onomatopoeic, related to the sound made (e.g., a roar or bellow), but not clearly derived from an identifiable Greek root. Not closely related to more common Greek words for speaking (e.g., λαλ- or λεγ-).
Historical & Contextual Notes
ἐρεύγομαι is an uncommon verb in Koine and classical Greek, attested in earlier literature (e.g., Homeric epics) primarily for the roaring of animals, the surge of the sea, or the bellowing of bulls. In the Septuagint and New Testament, its use is very rare and often carries a metaphorical sense: an outpouring of speech likened to a natural, sometimes overwhelming, vocalization. English translations such as 'utter' or 'speak out' can flatten its vivid, visceral sense. The imagery often suggests more than ordinary speech—rather, an uncontrollable or forceful noise or proclamation. Synonyms in Greek might include βοάω (to cry out, shout) or πληρῶ (to fill, in the sense of filling the mouth), but ἐρεύγομαι is distinct for its animalistic or eruptive connotation.
Original Strong's Gloss (1890)
of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out:--utter.
Root Family
ἐρευγ- (ereúgomai) — to roar, to bellow, to emit a loud noise
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2044-01 |
ἐρεύξομαι | ereuxomai | V FUT MID IND 1P SG |
I will utter | I will roar out | I will utter forth | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2044-01 |
Matthew 13:35 | ἐρεύξομαι | ereuxomai | V FUT MID IND 1P SG |
I will utter | I will roar out | I will utter forth |