ἐργάτης
ergátēs
G2040 noun
SILEX Entry
Definition
A person who works; one engaged in labor, especially manual labor. In wider usage, one who accomplishes or performs a task. In Koine contexts, refers concretely to a field laborer, artisan, or worker, and metaphorically to one who is active or diligently engaged in a particular endeavor (such as teaching, preaching, or performing a function within a group). The primary sense is someone undertaking work, whether menial, skilled, or moral.
Semantic Range
worker, laborer (especially in agriculture), artisan, employee, craftsman, hired servant, one engaged in a task (literal); person engaged in moral, intellectual, or spiritual work (figurative); one who serves or works for a cause, teacher or preacher (figurative)
Root / Etymology
From ἔργον (work, deed) with the agentive suffix -της, forming a noun meaning 'one who works' or 'worker.'
Historical & Contextual Notes
Attested throughout Greek literature from the classical period onward, ἐργάτης denotes a laborer, often in agricultural or manual contexts (e.g., field hand, vineyard worker). In the Septuagint, it typically renders Hebrew terms for laborers or hired workers. In the New Testament, it retains this literal sense (e.g., agricultural workers, Matthew 9:37-38; 20:1) but also takes on a figurative meaning for those engaged in work for a cause, such as those active in spreading teachings (often with the implication of diligence and necessity of reward, e.g., Luke 10:7, 1 Timothy 5:18). English translations frequently render it as 'laborer,' 'worker,' or, in figurative contexts, 'one who works (for)' or 'worker (in a field or cause),' which generally captures the range but sometimes misses the association with obligation and reward in Greco-Roman thought.
Translation Consistency
'Worker' is the most natural, broad, and commonly used English equivalent for ἐργάτης, covering manual laborers, artisans, employees, and the figurative sense of one engaged in a task or service. It matches the predominant P2 renderings and keeps translations consistent and idiomatic across singular/plural and literal/figurative contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἔργον; a toiler; figuratively, a teacher:--labourer, worker(-men).
Root Family
ἐργ- (ergátēs) — to work, to perform, to accomplish
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G2041 | ἔργον | works |
| G2716 | κατεργάζομαι | accomplished for himself |
| G4020 | περιεργάζομαι | those busying themselves about |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2040-02 |
ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
laborers | workers | workers | 6 |
G2040-01 |
ἐργάται | ergatai | N NOM M PL |
workers | workers | workers | 4 |
G2040-04 |
ἐργάτης | ergates | N NOM M SG |
laborer | worker | worker | 3 |
G2040-05 |
ἐργατῶν | ergaton | N GEN M PL |
laborers | of workers | workers | 2 |
G2040-03 |
ἐργάτην | ergaten | N ACC M SG |
a workman | a worker | a worker | 1 |
Occurrences in Scripture
16 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2040-01 |
Matthew 9:37 | ἐργάται | ergatai | N NOM M PL |
workers | workers | workers |
G2040-02 |
Matthew 9:38 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
laborers | workers | workers |
G2040-04 |
Matthew 10:10 | ἐργάτης | ergates | N NOM M SG |
workman | worker | worker |
G2040-02 |
Matthew 20:1 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
laborers | workers | workers |
G2040-05 |
Matthew 20:2 | ἐργατῶν | ergaton | N GEN M PL |
laborers | of workers | workers |
G2040-02 |
Matthew 20:8 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
workers | workers | workers |
G2040-01 |
Luke 10:2 | ἐργάται | ergatai | N NOM M PL |
laborers | workers | workers |
G2040-02 |
Luke 10:2 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
laborers | workers | workers |
G2040-04 |
Luke 10:7 | ἐργάτης | ergates | N NOM M SG |
laborer | worker | worker |
G2040-01 |
Luke 13:27 | ἐργάται | ergatai | N VOC M PL |
workers | workers | workers |
G2040-02 |
Acts 19:25 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
workmen | workers | workers |
G2040-01 |
2 Corinthians 11:13 | ἐργάται | ergatai | N NOM M PL |
workers | workers | workers |
G2040-02 |
Philippians 3:2 | ἐργάτας | ergatas | N ACC M PL |
workers | workers | workers |
G2040-04 |
1 Timothy 5:18 | ἐργάτης | ergates | N NOM M SG |
laborer | worker | worker |
G2040-03 |
2 Timothy 2:15 | ἐργάτην | ergaten | N ACC M SG |
a workman | a worker | a worker |
G2040-05 |
James 5:4 | ἐργατῶν | ergaton | N GEN M PL |
laborers | of workers | workers |