ἐπιτυγχάνω
epitynchánō
G2013 verb
SILEX Entry
Definition
To encounter or come upon something or someone, generally by effort, seeking, or circumstance; to obtain or to attain an object, outcome, or favor. In classical and Koine contexts, can indicate achieving a desired result, finding by pursuit, or gaining what is sought. Semantic range includes the ideas of obtaining through effort, achieving, encountering, or successfully reaching a goal or object.
Semantic Range
to succeed in obtaining, to attaina goal or object, to receive (upon request), to encounter successfully, to chance upon, to obtain by effort or pursuit
Root / Etymology
From the preposition ἐπί (upon, on, toward) and the verb τυγχάνω (to happen to, meet, hit the mark). The compound strengthens the idea of happening upon or attaining something, emphasizing successful outcome or purposive attainment.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, ἐπιτυγχάνω is used for both accidental and intentional attainment, such as hitting a target or obtaining a result. In Koine Greek, including the Septuagint and New Testament, the term more commonly implies successful attainment, often as a result of request or pursuit (e.g., finding favor, obtaining mercy). It is regularly used in contexts where the subject actively seeks or asks for something (such as 'to obtain mercy' or 'to receive a promise'). English translations sometimes render it as 'obtain,' 'attain,' or 'find,' but these do not always capture the nuance of an encounter or receipt actively pursued or requested. The connotation is more active and goal-oriented than terms suggesting mere happenstance. Related to τυγχάνω, which can mean simply to happen or occur, but ἐπιτυγχάνω adds the sense of success or directed outcome. Not a frequent term in the NT, but carries a specific meaning of successful, often favorable, attainment when it appears.
Translation Consistency
Obtain best covers the primary SILEX range — to get or gain something (often through effort, seeking, or by request) and can naturally render both 'attain' and 'receive' senses. It matches common NT usage and the recorded P2 renderings while remaining natural English.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain.
Root Family
ἐπιτυγχάνω (epitynchanō) — to meet, to obtain, to attain, to chance upon
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2013-01 |
ἐπέτυχεν | epetuchen | V AOR ACT IND 3P SG |
obtained | attained | attained | 3 |
G2013-02 |
ἐπέτυχον | epetuchon | V AOR ACT IND 3P PL |
obtained | they attained | they attained | 1 |
G2013-03 |
ἐπιτυχεῖν | epituchein | V AOR ACT INF |
to obtain | to attain | to obtain | 1 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2013-01 |
Romans 11:7 | ἐπέτυχεν | epetuchen | V AOR ACT IND 3P SG |
obtained | attained | attained |
G2013-01 |
Romans 11:7 | ἐπέτυχεν | epetuchen-2 | V AOR ACT IND 3P SG |
obtained | attained | attained |
G2013-01 |
Hebrews 6:15 | ἐπέτυχεν | epetuchen | V AOR ACT IND 3P SG |
he obtained | attained | attained |
G2013-02 |
Hebrews 11:33 | ἐπέτυχον | epetuchon | V AOR ACT IND 3P PL |
obtained | they attained | they attained |
G2013-03 |
James 4:2 | ἐπιτυχεῖν | epituchein | V AOR ACT INF |
to obtain | to attain | to obtain |