ἐπισυντρέχω
episyntréchō
G1998 verb
SILEX Entry
Definition
To run together toward or upon; to hasten or rush together with others to a specified place or event. The primary sense is a group of people moving quickly and purposefully to converge at the same place, often in response to a happening or disturbance. This can also denote assembling rapidly or converging in excitement, alarm, or curiosity.
Semantic Range
to run together toward, to hasten together, to rush to a scene with others, to assemble hurriedly in response to an event
Root / Etymology
From the preposition ἐπί (upon, toward) and the verb συντρέχω (to run together, to converge). ἐπισυντρέχω is a compound verb, intensifying the sense of joint or collective rushing toward a point or event. The formation follows a common Koine Greek pattern of prepositional prefix + verb.
Historical & Contextual Notes
In Koine Greek, especially in the Acts of the Apostles (where the verb is attested), ἐπισυντρέχω describes rapid assembly or converging of a crowd, usually in reaction to an extraordinary event, uproar, or spectacle. The verb is not common in Classical literature and appears almost exclusively in narrative contexts describing sudden group movement. The English 'come running together' in older translations captures the basic sense, but may lack the nuance of urgency or the collective impetus reacting to a specific occasion. The verb draws from the social reality of cities or gatherings where crowds could suddenly congregate around an incident. Related terms like συντρέχω and ἐπισυνάγω emphasize different aspects: συντρέχω is more general 'to run together,' while ἐπισυνάγω highlights assembly or gathering rather than running or hastening.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἐπί and συντρέχω; to hasten together upon one place (or a particular occasion):--come running together.
Root Family
ἐπισυντρέχω (episyntrechō) — to run together, to hurry together, to converge
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1998-01 |
ἐπισυντρέχει | episuntrechei | V PRS ACT IND 3P SG |
is-running-together | is rushing together | is rushing together | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1998-01 |
Mark 9:25 | ἐπισυντρέχει | episuntrechei | V PRS ACT IND 3P SG |
is-running-together | is rushing together | is rushing together |