ἐνθάδε

entháde

G1759 adverb

SILEX Entry

Definition

An adverb denoting location with the primary sense 'at this place' or 'here.' It indicates a specific spatial point within the speaker's or author's present context, sometimes in contrast with another location ('not there, but here'). In some contexts, it may be used more broadly as a demonstrative of presence ('in this context, at this moment'), though the basic nuance is spatial.

Semantic Range

here, hither, in this place, to this place, at this spot; (rarely) in this context

Root / Etymology

From the preposition ἐν ('in, at') and the deictic particle -θάδε ('here'), forming an adverbial expression. The suffix -θάδε is related to demonstratives in Greek used to indicate place; it is commonly found in adverbial forms (e.g., ἐκεῖθάδε, ἐνταῦθα).

Historical & Contextual Notes

Ἐνθάδε appears in both classical and Koine Greek as a straightforward adverb of place, usually contrasting with ἐκεῖ ('there') or other terms of location. It is more formal or specific than ἐνταῦθα, and often marks a particular, determined spot or presence ('at this very place'). In the New Testament, its use tends to be literal, denoting a precise spatial location. The word seldom appears in metaphorical or temporal senses. English translations as 'here' or 'in this place' generally capture its nuance, though the Greek may imply a slightly stronger sense of 'here in contrast to elsewhere.' Related forms (-θάδε, -δε suffixes) function as general locative adverbs across Greek literature.

Translation Consistency

primary "here" 8 occurrences

ἐνθάδε is an adverb of location meaning ‘at this place’ or ‘here.’ ‘Here’ is the most natural, common English rendering (attested in the majority of P2 forms) and covers the primary spatial sense and the occasional contextual sense (‘in this context/at this moment’). Using ‘here’ ensures consistency and idiomatic English.

✓ All renderings match approved senses

Original Strong's Gloss (1890)

from a prolonged form of ἐν; properly, within, i.e. (of place) here, hither:--(t-)here, hither.

Root Family

ἐνθάδε (enthade) — here, in this place, at this location

Root ἐνθάδ- here, in this place, at this location

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G1759-01 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here 8

Occurrences in Scripture

8 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G1759-01 Luke 24:41 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 John 4:15 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 John 4:16 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 Acts 10:18 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 Acts 16:28 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 Acts 17:6 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 Acts 25:17 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here
G1759-01 Acts 25:24 ἐνθάδε enthade ADV here at this place here