ἐμπλέκω

emplékō

G1707 verb

SILEX Entry

Definition

To entangle, entwine, or interweave with or in something; in figurative use, to become implicated or involved in affairs, situations, or associations, especially in a way that restricts freedom or action. Core meaning involves physical interlacing, but New Testament usage extends to being caught up or involved in worldly concerns or other obligations.

Semantic Range

to entwine, to weave in, to interlace, to become entangled, to become involved, to become ensnared or implicated, to be caught up in

Root / Etymology

Compound of ἐν (in, with) and πλέκω (to plait, twist, weave); thus, 'to entwine in' or 'to weave into.'

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, ἐμπλέκω commonly refers to physically intertwining, such as weaving or plaiting objects together (e.g., threads, garlands, branches). Figurative uses develop in Hellenistic and especially Koine Greek, where the term often refers to becoming involved or enmeshed in situations or obligations. In the New Testament (e.g., 2 Timothy 2:4), the verb is used metaphorically to warn against becoming 'entangled' in mundane affairs, especially those that distract from more important commitments (here, military service as a metaphor for spiritual dedication). The Septuagint employs the verb primarily with physical meanings, such as animals entangled in thickets, but occasionally also in figurative senses. English translations typically render the figurative sense as 'entangle' or 'become entangled,' but may not adequately reflect the nuance of being deeply implicated or ensnared. The contrast with simple involvement is important; ἐμπλέκω usually implies an entanglement that is difficult to extract oneself from. Related verbs include πλέκω (to weave/plait) and συναναμίγνυμι (to mix up with, become involved with), though the latter has a less physical sense.

Original Strong's Gloss (1890)

from ἐν and πλέκω; to entwine, i.e. (figuratively) involve with:--entangle (in, self with).

Root Family

πλεκ- (emplékō) — to interweave, to plait, to entwine

Root πλεκ- to interweave, to plait, to entwine
Strong's Lemma SIBI-P1
G1708 ἐμπλοκή of intricate braiding
G4120 πλέκω having braided together

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G1707-01 ἐμπλακέντες emplakentes V AOR PASS PTCP NOM M PL entangled having been entangled having been entangled 1
G1707-02 ἐμπλέκεται empleketai V PRS PASS IND 3P SG entangles himself is being entangled is being entangled 1

Occurrences in Scripture

2 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G1707-02 2 Timothy 2:4 ἐμπλέκεται empleketai V PRS PASS IND 3P SG entangles himself is being entangled is being entangled
G1707-01 2 Peter 2:20 ἐμπλακέντες emplakentes V AOR PASS PTCP NOM M PL entangled having been entangled having been entangled