διαφθορά
diaphthorá
G1312 noun
SILEX Entry
Definition
The process of decay, decomposition, or deterioration; can refer to physical decay, rotting, or perishing, as well as figurative deterioration such as moral or societal corruption. In various contexts, can describe the breakdown or ruin of something tangible (e.g., body, matter) or intangible (e.g., customs, character).
Semantic Range
decay, decomposition, corruption (physical or moral), ruination, perishing, destruction
Root / Etymology
From the verb διαφθείρω (diaphtheirō), meaning 'to destroy, ruin, corrupt,' itself a compound of διά (through, thoroughly) and φθείρω (to spoil, ruin, corrupt).
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, διαφθορά most often refers to physical decay or destructive corruption (e.g., rotting of the body or food), but it can also—particularly in philosophical or moral discourse—be used figuratively for the degeneration or perversion of character, customs, or society. In the Septuagint, διαφθορά frequently translates Hebrew terms for destruction, ruin, or decay, sometimes with material, sometimes with moral connotation. In the New Testament, the term appears mainly in contexts contrasting that which is subject to decay (i.e., mortal, perishable, transient) with that which is imperishable. English translations often render διαφθορά as 'corruption,' 'decay,' or 'destruction,' though the underlying nuances may be lost, especially regarding the distinction between physical decay and moral/spiritual corruption. The term is distinct from ἀφθαρσία (incorruptibility, imperishability), which marks that which cannot undergo decay or dissolution. Its usage maintains continuity from earlier Greek but is shaped in Jewish and early Christian writings by concepts of mortality vs. immortality.
Translation Consistency
"Corruption" is the most frequent rendering in the provided data and naturally covers both physical decay and moral/ societal deterioration. It is concise, idiomatic English and best matches the typical semantic range of diaphthora in biblical contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
from διαφθείρω; decay:--corruption.
Root Family
διαφθορά (diaphthora) — decay, corruption, ruin, destruction
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1312-01 |
διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
decay | corruption | corruption | 6 |
Occurrences in Scripture
6 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1312-01 |
Acts 2:27 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
corruption | corruption | corruption |
G1312-01 |
Acts 2:31 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
decay | corruption | corruption |
G1312-01 |
Acts 13:34 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
corruption | corruption | corruption |
G1312-01 |
Acts 13:35 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
decay | corruption | corruption |
G1312-01 |
Acts 13:36 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
decay | corruption | corruption |
G1312-01 |
Acts 13:37 | διαφθοράν | diaphthoran | N ACC F SG |
decay | corruption | corruption |