ἀδυνατέω
adynatéō
G101 verb
SILEX Entry
Definition
To be unable (lacking ability or power); to be (or become) impossible or powerless to accomplish a task or outcome. More generally, denotes lacking capacity, possibility, or strength in a given context—whether in terms of personal ability, inherent possibility, or external feasibility.
Semantic Range
to be unable, to lack ability, to be powerless, to be impossible, to be unable to do something, to lack possibility
Root / Etymology
Passive derivation from ἀδύνατος (adýnatos), meaning 'unable, powerless, impossible,' itself derived from ἀ- (a-, negative prefix) + δυνατός (dynatós, 'able, powerful').
Historical & Contextual Notes
In Classical Greek, ἀδυνατέω is rarely attested and was more commonly expressed through the adjective ἀδύνατος or the verb in the middle/passive voice. In the Koine period (notably in the LXX and New Testament), the verb ἀδυνατέω is used with both personal and impersonal subjects, often in expressions of what is impossible (e.g., 'it is impossible,' 'he is unable'), or pointing to human limitation or inability. In the LXX, it often translates Hebrew forms signifying incapacity or impossibility, especially in divine versus human capacity contrasts. In the New Testament, most frequent with impersonal constructions ('it is impossible that...'), but can also refer to personal inability. Traditional English translations like 'it is impossible' (for impersonal uses) or 'cannot' (for personal) cover the central sense, but may not reflect the degree to which the verb shades from subjective inability to objective impossibility. Related to δυνατέω ('to have power, be able') and contrasts with δυνατός ('possible, able'). In many Koine sources, the adjective ἀδύνατος remains more common than the verb. Usage reflects broader linguistic pattern in which ἀ-privative forms denote lack or negation of power or ability.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἀδύνατος; to be unable, i.e. (passively) impossible:--be impossible.
Root Family
ἀδυνατέω (adynateō) — to be unable, to lack power, to be impossible
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G101-01 |
ἀδυνατήσει | adunatesei | V FUT ACT IND 3P SG |
will be impossible | he/she/it will be unable | will be impossible | 2 |
Occurrences in Scripture
2 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G101-01 |
Matthew 17:20 | ἀδυνατήσει | adunatesei | V FUT ACT IND 3P SG |
will be impossible | he/she/it will be unable | will be impossible |
G101-01 |
Luke 1:37 | ἀδυνατήσει | adunatesei | V FUT ACT IND 3P SG |
will be impossible | he/she/it will be unable | will be impossible |