SIDANCE — Hebrew

Scattered Israelites Concordance · 59 word forms

Download the Concordance today!
Clear

Showing 1–50 of 59 word forms

SIDANCE Word Transliteration Lemma Root Strong's POS Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occ.
H682-01 אָצַל֒ atsal אָצֵל אצל H682 noun Azel Atsel (Set-Apart One/Place) Atsel 3
H682-03 וּ/לְ/אָצֵל֮ uleatsel אָצֵל אצל H682 noun and to Azel and to Atsel and to Atsel 2
H1213-01 בַצְלִ֥ית vatselit בַּצְלוּת בצל H1213 noun Bazlith Shadow-Clan Batselut 1
H1213-02 בַצְל֥וּת vatselut בַּצְלוּת בצל H1213 noun Bazluth Shadow-Clan Batselut 1
H2261-01 חֲבַצֶּ֣לֶת chavatselet חֲבַצֶּלֶת uncertain H2261 noun rose wildflower of wildflower of 1
H5337-03 הַ/הַצֵּ֥ל hahatsel נָצַל נצל H5337 verb the-has-delivered to surely rescue to surely rescue 1
H5337-06 הַצֵּ֥ל hatsel נָצַל נצל H5337 verb the shadow to cause to be snatched away to cause to be delivered 6
H5337-12 הִ֭נָּצֵל hinatsel נָצַל נצל H5337 verb Deliver yourself Be rescued Be rescued 1
H5337-23 אִנָּצְלָ֥ה inatselah נָצַל נצל H5337 verb be delivered let me be rescued let me be rescued 1
H5337-29 לְ/הִ֨נָּצֵ֔ל lehinatsel נָצַל נצל H5337 verb to be delivered to be pulled away to be delivered 2
H5337-33 תַּצֵּ֬ל tatsel נָצַל נצל H5337 verb take may you rescue take away 1
H5337-38 תִּנָּצֵֽל tinatsel נָצַל נצל H5337 verb will be delivered you will be rescued you will be rescued 2
H5337-39 תִּנָּצֵ֔לִי tinatseli נָצַל נצל H5337 verb you will be delivered you will be rescued you will be rescued 1
H5337-43 וַ/תִּנָּצֵ֖ל vatinatsel נָצַל נצל H5337 verb and was delivered and she was snatched away and it was delivered 1
H5337-44 וַ/יַּצֵּ֧ל vayatsel נָצַל נצל H5337 verb and delivered and he snatched away and he delivered 7
H5337-51 וַֽ/יְנַצְּל֖וּ vayenatselu נָצַל נצל H5337 verb and they stripped off and they forcefully snatched away and they forcefully snatched away 2
H5337-52 וַ/יִּֽתְנַצְּל֧וּ vayitenatselu נָצַל נצל H5337 verb And they stripped themselves they pulled themselves away they stripped themselves 1
H5337-53 וְ/הַצֵּ֥ל vehatsel נָצַל נצל H5337 verb and delivering and to snatch away and delivering 2
H5337-57 וְֽ/הִנָּצֵ֗ל vehinatsel נָצַל נצל H5337 verb and deliver yourself and be pulled free and be delivered 1
H5337-68 וְ/יַצֵּ֥ל veyatsel נָצַל נצל H5337 verb and he will deliver he will snatch away and he will deliver 1
H5337-79 יְנַצְּל֣וּ yenatselu נָצַל נצל H5337 verb would deliver they will snatch away they would deliver 1
H5337-80 יִנָּצֵ֥ל yinatsel נָצַל נצל H5337 verb has escaped he will be delivered has escaped 2
H5337-81 יִנָּצֵ֔לוּ yinatselu נָצַל נצל H5337 verb would be delivered they will be rescued they will be delivered 3
H6101-01 תֵּעָ֣צְל֔וּ teatselu עָצַל עצל H6101 verb delay may you all be slack be slack 1
H6102-01 עָצֵ֑ל atsel עָצֵל עצל H6102 adjective sluggard slack one sluggard 14
H6102-02 הֶ֝/עָצֵ֗ל heatsel עָצֵל עצל H6102 adjective is the sluggard lazy man the sluggard 1
H6102-03 וְ֝/עָצֵ֗ל veatsel עָצֵל עצל H6102 adjective so the sluggard slack one slack one 1
H6103-01 עַ֭צְלָה atselah עַצְלָה עצל H6103 noun Slothfulness slothfulness slothfulness 1
H6104-01 עַ֝צְל֗וּת atselut עַצְלוּת עצל H6104 noun of idleness habitual laziness habitual laziness 1
H6478-02 וַ/יְפַצֵּ֤ל vayefatsel פָּצַל פצל H6478 verb and peeled and he stripped away the outer layer and he stripped away the outer layer 1
H6738-01 בַּ/צֵּ֔ל batsel צֵל צלל H6738 noun in the shade in the shade in the shade 1
H6738-05 כַּ֝/צֵּ֗ל katsel צֵל צלל H6738 noun like a shadow like shade like shade 5
H6738-07 לַ/צֵּ֔ל latsel צֵל צלל H6738 noun for the shadow to the shade for the shadow 1
H6743-01 בְּ/מַצְלִ֣יחַ bematselicha צָלַח צלח H6743 verb because of the one prospering in one causing to prosper because of the one prospering 1
H6743-03 הֲ/תַצְלִ֣יחַ hatatselicha צָלַח צלח H6743 verb will succeed will she cause to succeed will succeed 1
H6743-05 הַצְלִ֘יחָ֥/ה hatselichah צָלַח צלח H6743 verb make prosperous Cause to prosper! Cause to prosper 1
H6743-09 מַצְלִ֣יחַ matselicha צָלַח צלח H6743 verb made prosper one causing to prosper one causing to succeed 4
H6743-10 תַצְלִ֖יחַ tatselicha צָלַח צלח H6743 verb you will prosper you will make prosper you will prosper 3
H6743-11 תַצְלִ֖יחִי tatselichi צָלַח צלח H6743 verb you will prosper you will make prosper you will make prosper 1
H6743-12 תַצְלִֽיחוּ tatselichu צָלַח צלח H6743 verb you-prosper you will cause to prosper you (pl.) will cause to succeed 3
H6743-18 וַ/יַּצְלַ֑ח vayatselach צָלַח צלח H6743 verb And prospered and he caused to prosper and he prospered 2
H6743-19 וַ/יַּצְלִֽיחוּ vayatselichu צָלַח צלח H6743 verb and they prospered they caused to prosper and they prospered 1
H6743-20 וְ/הַצְלַ֔ח vehatselach צָלַח צלח H6743 verb and prosper and cause to prosper and cause to succeed 3
H6743-21 וְ/הַצְלִֽיחָ/ה vehatselichah צָלַח צלח H6743 verb and grant-success and cause to prosper and cause to prosper 1
H6743-22 וְ/הַצְלִ֔יחוּ vehatselichu צָלַח צלח H6743 verb and prosper and cause to prosper! and succeed 2
H6743-28 וְ/יַצְלִ֑יחוּ veyatselichu צָלַח צלח H6743 verb yet they prosper and they succeeded and they succeeded 1
H6743-29 יַצְלִֽיחַ yatselicha צָלַח צלח H6743 verb shall prosper he will cause to succeed he will cause to succeed 3
H6744-01 הַצְלַ֛ח hatselach צְלַח צלח H6744 verb promoted he made prosper made prosper 2
H6744-02 וּ/מַצְלַ֥ח umatselach צְלַח צלח H6744 verb and-successful one who causes to prosper causing to prosper 1
H6744-03 וּ/מַצְלְחִ֔ין umatselechin צְלַח צלח H6744 verb and prospered and causing to prosper and they prospered 1