חֽוּצוֹתָ֖/ם
𐤇𐤅𐤑𐤅𐤕/𐤌
chûwts
their streets
Space or area that lies outside a defined, enclosed, or inhabited boundary; most commonly, the area outside a house, city, or walled enclosure. The term is used both for the literal outdoors versus indoors, and for locations spatially or socially distinct from a central space (such as outside the community or outside the city limits). In certain contexts, can refer to the open country, street, or any sphere beyond a given domain.
Zephaniah 3:6 · Word #6
Lexicon H2351
| Lemma | חוּץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤑 |
| Transliteration | chûwts |
| Strong's | H2351 |
| Definition | Space or area that lies outside a defined, enclosed, or inhabited boundary; most commonly, the area outside a house, city, or walled enclosure. The term is used both for the literal outdoors versus indoors, and for locations spatially or socially distinct from a central space (such as outside the community or outside the city limits). In certain contexts, can refer to the open country, street, or any sphere beyond a given domain. |
Morphology HNcmpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their streets |
SIBI-P1 Translation H2351-10
their exterior spaces
| Morphological Notes | Noun, masculine plural construct + 3rd person masculine plural suffix |
| Rendering Rationale | The noun denotes spaces lying outside a defined boundary, reflecting the root idea of separation. The plural construct form with a 3rd person masculine plural suffix is preserved as "their," yielding "their exterior spaces." |
View full lexicon entry for H2351 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
their streets
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted from 'their exterior spaces' to 'their streets' as the context refers specifically to urban spaces, which is the standard sense here. |