תַּרְמִ֑ית
𐤕𐤓𐤌𐤉𐤕
Tremah
of deceit
Deliberate act of deception, fraud, or treachery; the use of cunning or deceitful strategies to mislead or betray another, especially for personal or illicit gain. The term conveys intentional dishonesty and subterfuge, whether in personal, legal, or social relationships.
Zephaniah 3:13 · Word #13
Lexicon H8649
| Lemma | תׇּרְמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤓𐤌𐤄 |
| Transliteration | Tremah |
| Strong's | H8649 |
| Definition | Deliberate act of deception, fraud, or treachery; the use of cunning or deceitful strategies to mislead or betray another, especially for personal or illicit gain. The term conveys intentional dishonesty and subterfuge, whether in personal, legal, or social relationships. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of deceit |
SIBI-P1 Translation H8649-03
treachery-of
| Morphological Notes | Feminine singular common noun in construct state; abstract noun from the root רמה. |
| Rendering Rationale | The noun derives from רמה and denotes a deliberate act or quality of deceit. As a feminine singular noun in construct state, it is rendered "treachery-of," marking its bound relationship to a following noun while preserving the root sense of intentional betrayal. |
View full lexicon entry for H8649 →
SILEX v2