Zechariah 8

YHWH proclaims His zeal for Zion and return to Jerusalem, promising to restore prosperity, peace, and abundance to the remnant, transforming them from a curse to a blessing among the nations.[2][5][9] He urges truthful speech, just judgments, and rejection of evil, declaring that feasting shall replace fasting in the cities as signs of joy and divine favor.[2][5]

Interlinear Text

Verse 3
Verse 4
Verse 6
Verse 8
Verse 9
כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner HD אָמַר֮ 𐤀𐤌𐤓 amar says he said HVqp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָאוֹת֒ 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of hosts organized hosts HNcbpa תֶּחֱזַ֣קְנָה 𐤕𐤇𐤆𐤒𐤍𐤄 techezaqenah be strong they will become strong HVqj3fp יְדֵי/כֶ֔ם 𐤉𐤃𐤉/𐤊𐤌 yedeykhem your hands your two hands HNcbdc/Sp2mp הַ/שֹּֽׁמְעִים֙ 𐤄/𐤔𐤌𐤏𐤉𐤌 hashomeim the hearing the listening-ones HTd/Vqrmpa בַּ/יָּמִ֣ים 𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌 bayamim in the days in the days HRd/Ncmpa הָ/אֵ֔לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones HTd/Pdxcp אֵ֖ת 𐤀𐤕 et to object-marker HTo הַ/דְּבָרִ֣ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim the words the spoken matters HTd/Ncmpa הָ/אֵ֑לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh-2 these these ones HTd/Pdxcp מִ/פִּי֙ 𐤌/𐤐𐤉 mipi from mouth from mouth of HR/Ncmsc הַ/נְּבִיאִ֔ים 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌 haneviim of the prophets the proclaiming-spokesmen HTd/Ncmpa אֲ֠שֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr בְּ/י֞וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom in day in the day of HR/Ncmsa יֻסַּ֨ד 𐤉𐤎𐤃 yusad was founded was founded HVPp3ms בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of HNcmsc יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָא֛וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot-2 of hosts organized hosts HNcbpa הַ/הֵיכָ֖ל 𐤄/𐤄𐤉𐤊𐤋 haheykhal the temple the grand sanctuary HTd/Ncmsa לְ/הִבָּנֽוֹת 𐤋/𐤄𐤁𐤍𐤅𐤕 lehibanot to be built to be built HR/VNc
Verse 10
כִּ֗י 𐤊𐤉 ki For for/because HC לִ/פְנֵי֙ 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of HR/Ncbpc הַ/יָּמִ֣ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim those days the days HTd/Ncmpa הָ/הֵ֔ם 𐤄/𐤄𐤌 hahem those they HTd/Pp3mp שְׂכַ֤ר 𐤔𐤊𐤓 sekhar wage wage of HNcmsc הָֽ/אָדָם֙ 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam for man the earthling HTd/Ncmsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not HTn נִֽהְיָ֔ה 𐤍𐤄𐤉𐤄 niheyah there was came to be HVNp3ms וּ/שְׂכַ֥ר 𐤅/𐤔𐤊𐤓 usekhar nor wage and wages of HC/Ncmsc הַ/בְּהֵמָ֖ה 𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄 habehemah for beast the beast HTd/Ncfsa אֵינֶ֑/נָּה 𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤄 eynenah there was none she is not HTn/Sp3fs וְ/לַ/יּוֹצֵ֨א 𐤅/𐤋/𐤉𐤅𐤑𐤀 velayotse for the one going out and to the one going out HC/Rd/Vqrmsa וְ/לַ/בָּ֤א 𐤅/𐤋/𐤁𐤀 velaba or the one coming in and to the entering one HC/Rd/Vqrmsa אֵין 𐤀𐤉𐤍 eyn no there is not HTn שָׁלוֹם֙ 𐤔𐤋𐤅𐤌 shalom peace wholeness HNcmsa מִן 𐤌𐤍 min because of from HR הַ/צָּ֔ר 𐤄/𐤑𐤓 hatsar the enemy the constrictor HTd/Ncmsa וַ/אֲשַׁלַּ֥ח 𐤅/𐤀𐤔𐤋𐤇 vaashalach and I sent and I dispatch HC/Vpi1cs אֶת 𐤀𐤕 et object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc הָ/אָדָ֖ם 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam-2 men the earthling HTd/Ncmsa אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man HNcmsa בְּ/רֵעֵֽ/הוּ 𐤁/𐤓𐤏/𐤄𐤅 bereehu against his neighbor with his associate HR/Ncmsc/Sp3ms
Verse 12
כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because HC זֶ֣רַע 𐤆𐤓𐤏 zera seed seed HNcmsc הַ/שָּׁל֗וֹם 𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌 hashalom of the peace wholeness HTd/Ncmsa הַ/גֶּ֜פֶן 𐤄/𐤂𐤐𐤍 hagefen the vine the grapevine HTd/Ncbsa תִּתֵּ֤ן 𐤕𐤕𐤍 titen shall give you will give HVqi3fs פִּרְיָ/הּ֙ 𐤐𐤓𐤉/𐤄 pireyah its fruit her fruit HNcmsc/Sp3fs וְ/הָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑 vehaarets and-the land and the earth HC/Td/Ncbsa תִּתֵּ֣ן 𐤕𐤕𐤍 titen-2 shall give you will give HVqi3fs אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker HTo יְבוּלָ֔/הּ 𐤉𐤁𐤅𐤋/𐤄 yevulah its produce her yield HNcmsc/Sp3fs וְ/הַ/שָּׁמַ֖יִם 𐤅/𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 vehashamayim and-the heavens and the lofty-expanses HC/Td/Ncmpa יִתְּנ֣וּ 𐤉𐤕𐤍𐤅 yitenu shall give they will give HVqi3mp טַלָּ֑/ם 𐤈𐤋/𐤌 talam their dew their dew-covering HNcmsc/Sp3mp וְ/הִנְחַלְתִּ֗י 𐤅/𐤄𐤍𐤇𐤋𐤕𐤉 vehinechaleti and-I-will-cause-to-inherit I assigned as inheritance HC/Vhp1cs אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker object-marker HTo שְׁאֵרִ֛ית 𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕 sheerit remnant surviving remainder HNcfsc הָ/עָ֥ם 𐤄/𐤏𐤌 haam of-the people the gathered people HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֖ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms אֶת 𐤀𐤕 et-3 direct object marker object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc אֵֽלֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these these ones HPdxcp
Verse 13
Verse 14
Verse 17
Verse 19
כֹּֽה 𐤊𐤄 koh thus in this manner HD אָמַ֞ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said HVqp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָא֗וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of Hosts organized hosts HNcbpa צ֣וֹם 𐤑𐤅𐤌 tsom fast fast HNcmsc הָ/רְבִיעִ֡י 𐤄/𐤓𐤁𐤉𐤏𐤉 harevii of-the-fourth the fourth HTd/Aomsa וְ/צ֣וֹם 𐤅/𐤑𐤅𐤌 vetsom and-fast and fast-of HC/Ncmsc הַ/חֲמִישִׁי֩ 𐤄/𐤇𐤌𐤉𐤔𐤉 hachamishi of-the-fifth the fifth HTd/Aomsa וְ/צ֨וֹם 𐤅/𐤑𐤅𐤌 vetsom-2 and-fast and fast-of HC/Ncmsc הַ/שְּׁבִיעִ֜י 𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉 hashevii of-the-seventh the seventh HTd/Aomsa וְ/צ֣וֹם 𐤅/𐤑𐤅𐤌 vetsom-3 and-fast and fast-of HC/Ncmsc הָ/עֲשִׂירִ֗י 𐤄/𐤏𐤔𐤉𐤓𐤉 haasiri of-the-tenth the tenth HTd/Aomsa יִהְיֶ֤ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall-be he will come to be HVqi3ms לְ/בֵית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt to-house to a house of HR/Ncmsc יְהוּדָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp לְ/שָׂשׂ֣וֹן 𐤋/𐤔𐤔𐤅𐤍 lesason for-joy for jubilant celebration HR/Ncmsa וּ/לְ/שִׂמְחָ֔ה 𐤅/𐤋/𐤔𐤌𐤇𐤄 ulesimechah and-for-gladness and for rejoicing HC/R/Ncfsa וּֽ/לְ/מֹעֲדִ֖ים 𐤅/𐤋/𐤌𐤏𐤃𐤉𐤌 ulemoadim and-for-festivals and for appointed times HC/R/Ncmpa טוֹבִ֑ים 𐤈𐤅𐤁𐤉𐤌 tovim good good ones HAampa וְ/הָ/אֱמֶ֥ת 𐤅/𐤄/𐤀𐤌𐤕 vehaemet and-the-truth and the reliability HC/Td/Ncfsa וְ/הַ/שָּׁל֖וֹם 𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌 vehashalom and-the-peace and the wholeness HC/Td/Ncmsa אֱהָֽבוּ 𐤀𐤄𐤁𐤅 ehavu love Love! HVqv2mp
Verse 21
Verse 22
Verse 23
כֹּ֥ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner HD אָמַר֮ 𐤀𐤌𐤓 amar says he said HVqp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָאוֹת֒ 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of Hosts organized hosts HNcbpa בַּ/יָּמִ֣ים 𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌 bayamim in the days in the days HRd/Ncmpa הָ/הֵ֔מָּה 𐤄/𐤄𐤌𐤄 hahemah those they HTd/Pp3mp אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr יַחֲזִ֨יקוּ֙ 𐤉𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅 yachaziqu will seize they will strengthen HVhi3mp עֲשָׂרָ֣ה 𐤏𐤔𐤓𐤄 asarah ten ten HAcmsa אֲנָשִׁ֔ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men HNcmpa מִ/כֹּ֖ל 𐤌/𐤊𐤋 mikol from all from the whole of HR/Ncmsc לְשֹׁנ֣וֹת 𐤋𐤔𐤍𐤅𐤕 leshonot languages tongues of HNcbpc הַ/גּוֹיִ֑ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim of the nations the people-groups HTd/Ncmpa וְֽ/הֶחֱזִ֡יקוּ 𐤅/𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅 vehecheziqu and they will seize and they strengthened HC/Vhp3cp בִּ/כְנַף֩ 𐤁/𐤊𐤍𐤐 bikhenaf in the corner of the garment in the covering-edge of HR/Ncfsc אִ֨ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man man HNcmsa יְהוּדִ֜י 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉 yehudi of Judah Judahite Yehudi HNp לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc נֵֽלְכָה֙ 𐤍𐤋𐤊𐤄 nelekhah Let us go let us go HVqh1cp עִמָּ/כֶ֔ם 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem with you with you (masculine plural) HR/Sp2mp כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because HC שָׁמַ֖עְנוּ 𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅 shamaenu we have heard we heard HVqp1cp אֱלֹהִ֥ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones HNcmpa עִמָּ/כֶֽם 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem-2 is with you with you (masculine plural) HR/Sp2mp