Zechariah 6:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and those far off
and distant ones
—
shall come
they come
—
and build
and we built
—
in the temple
in the grand palace of
—
of the LORD
Yahweh
Yahweh
and you shall know
and you will know
—
that
for/because
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
—
has sent me
He sent me
—
to you
toward you (mp)
—
and it shall be
and he/it became
—
if
if / whether
—
hearing
hearing
—
you will hear
you will listen
—
in the voice
with a sound
—
of the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
—
Interlinear Text
וּ/רְחוֹקִ֣ים
𐤅/𐤓𐤇𐤅𐤒𐤉𐤌
urechoqim
and those far off
and distant ones
HC/Aampa
יָבֹ֗אוּ
𐤉𐤁𐤀𐤅
yavou
shall come
they come
HVqi3mp
וּ/בָנוּ֙
𐤅/𐤁𐤍𐤅
uvanu
and build
and we built
HC/Vqq3cp
בְּ/הֵיכַ֣ל
𐤁/𐤄𐤉𐤊𐤋
beheykhal
in the temple
in the grand palace of
HR/Ncmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וִ/ידַעְתֶּ֕ם
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌
vidaetem
and you shall know
and you will know
HC/Vqq2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
שְׁלָחַ֣/נִי
𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉
shelachani
has sent me
He sent me
HVqp3ms/Sp1cs
אֲלֵי/כֶ֑ם
𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
to you
toward you (mp)
HR/Sp2mp
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
שָׁמ֣וֹעַ
𐤔𐤌𐤅𐤏
shamoa
hearing
hearing
HVqa
תִּשְׁמְע֔וּ/ן
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅/𐤍
tishemeun
you will hear
you will listen
HVqi2mp/Sn
בְּ/ק֖וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
in the voice
with a sound
HR/Ncmsc
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
HNcmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/רְחוֹקִ֣ים urechoqim | and those far off | HC/Aampa | H7350 |
| 2 | יָבֹ֗אוּ yavou | shall come | HVqi3mp | H935 |
| 3 | וּ/בָנוּ֙ uvanu | and build | HC/Vqq3cp | H1129 |
| 4 | בְּ/הֵיכַ֣ל beheykhal | in the temple | HR/Ncmsc | H1964 |
| 5 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | וִ/ידַעְתֶּ֕ם vidaetem | and you shall know | HC/Vqq2mp | H3045 |
| 7 | כִּֽי ki | that | HC | H3588 |
| 8 | יְהוָ֥ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 9 | צְבָא֖וֹת tsevaot | of Hosts | HNcbpa | H6635 |
| 10 | שְׁלָחַ֣/נִי shelachani | has sent me | HVqp3ms/Sp1cs | H7971 |
| 11 | אֲלֵי/כֶ֑ם aleykhem | to you | HR/Sp2mp | H413 |
| 12 | וְ/הָיָה֙ vehayah | and it shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 13 | אִם im | if | HC | H518 |
| 14 | שָׁמ֣וֹעַ shamoa | hearing | HVqa | H8085 |
| 15 | תִּשְׁמְע֔וּ/ן tishemeun | you will hear | HVqi2mp/Sn | H8085 |
| 16 | בְּ/ק֖וֹל beqol | in the voice | HR/Ncmsc | H6963 |
| 17 | יְהוָ֥ה yehvah-3 Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 18 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2mp | H430 |