צָנִ֥יף

𐤑𐤍𐤉𐤐

tsânîyph

turban

A type of head covering or head-dress, specifically a cloth or band wrapped around the head, often indicating rank, dignity, or sacred function. The term refers both to secular and priestly headgear in ancient Israelite contexts. In priestly use, it denotes a specific element of the high priest's ceremonial attire; in non-priestly contexts, it may indicate a head covering of the nobility or officials.

H6797

Zechariah 3:5 · Word #3

Lexicon H6797

Lemmaצָנִיף
Lemma (Paleo)𐤑𐤍𐤉𐤐
Transliterationtsânîyph
Strong'sH6797
DefinitionA type of head covering or head-dress, specifically a cloth or band wrapped around the head, often indicating rank, dignity, or sacred function. The term refers both to secular and priestly headgear in ancient Israelite contexts. In priestly use, it denotes a specific element of the high priest's ceremonial attire; in non-priestly contexts, it may indicate a head covering of the nobility or officials.

Morphology HNcbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseturban

SIBI-P1 Translation H6797-02

wrapped headpiece

Morphological NotesNoun, common; singular; absolute state; gender can be masculine or feminine.
Rendering RationaleThe rendering reflects the noun derived from the verb "to wrap/wind," emphasizing a head covering formed by wrapping. Singular absolute form is preserved with a singular English noun without added context.

View full lexicon entry for H6797 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

a wrapped headpiece

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdding 'a' clarifies that this is an indefinite object, consistent with the syntax; otherwise, P1 is correct.