וּ/לְ/כָב֖וֹד
𐤅/𐤋/𐤊𐤁𐤅𐤃
kâbôwd
and-for-glory
The condition or quality of being heavy, significant, impressive, or honored; in extended (figurative) usage, the state of being held in high esteem, respected, impressive in appearance or status, or possessing splendor and dignity. In reference to persons, often denotes social distinction, respect, or status; when describing YHWH, bears the sense of manifest majesty, presence, or power. On rare occasions, refers to material wealth or substantiality.
Zechariah 2:9 · Word #9
Lexicon H3519
| Lemma | כָּבוֹד |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤁𐤅𐤃 |
| Transliteration | kâbôwd |
| Strong's | H3519 |
| Definition | The condition or quality of being heavy, significant, impressive, or honored; in extended (figurative) usage, the state of being held in high esteem, respected, impressive in appearance or status, or possessing splendor and dignity. In reference to persons, often denotes social distinction, respect, or status; when describing YHWH, bears the sense of manifest majesty, presence, or power. On rare occasions, refers to material wealth or substantiality. |
Morphology HC/R/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and-for-glory |
SIBI-P1 Translation H3519-28
and for weighty honor
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ל + common noun, singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun כָּבוֹד denotes the state of heaviness extended metaphorically to significance and honor. The prefixed וּ and לְ are preserved as "and" and "for," and the singular absolute noun is rendered with a weight-based expression to retain the root sense. |
View full lexicon entry for H3519 →
SILEX v2