רָחְבָּ֖/הּ

𐤓𐤇𐤁/𐤄

rôchab

its breadth

Literal width, breadth, or expanse of an object or area; physical spaciousness. Figuratively, denotes largeness, abundance, or figurative openness, often in contrast to narrowness or restriction. May express a quality of unimpeded roominess, whether of land, buildings, or pathways, and, in some contexts, freedom from distress or constraint.

H7341

Zechariah 2:6 · Word #12

Lexicon H7341

Lemmaרֹחַב
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤁
Transliterationrôchab
Strong'sH7341
DefinitionLiteral width, breadth, or expanse of an object or area; physical spaciousness. Figuratively, denotes largeness, abundance, or figurative openness, often in contrast to narrowness or restriction. May express a quality of unimpeded roominess, whether of land, buildings, or pathways, and, in some contexts, freedom from distress or constraint.

Morphology HNcmsc/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseits breadth

SIBI-P1 Translation H7341-03

her width

Morphological NotesNoun, masculine singular construct + 3rd feminine singular pronominal suffix.
Rendering Rationaleרֹחַב is a masculine singular noun meaning "width" or "breadth" derived from the root רחב (to be wide). In construct with a 3rd feminine singular pronominal suffix, it denotes the width belonging to or characterized by her.

View full lexicon entry for H7341 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

her width

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the construct form referencing the city's dimensions (feminine singular for the city).